主日講道 – 基督苦難主日(聖枝主日) 2010年3月28

[SWF]http://www.frpeterleung.com/sharing/video/palmsundayhomily300.swf, 320, 248[/SWF]

路加所載主耶穌基督的受難始末 22:14-23:56【長式】

(我渴望又渴望,在我受難以前,同你們吃這一次逾越節晚餐。)

敘述:時候到了,耶穌就入席;宗徒也同他一起。耶穌對他們說:

耶穌:「我渴望又渴望,在我受難以前,同你們吃這一次逾越節晚餐。我告訴你們:非等到這晚餐在天主的國裡成全了,我決不再吃它。」

敘述:耶穌接過杯來,祝謝了,說:

耶穌:「你們拿這杯,彼此分著喝吧!我告訴你們:從今以後,非等到天主的國來臨了,我決不再喝這葡萄汁了。」

(你們要這樣做,為紀念我。)

敘述:耶穌拿起餅來,祝謝了,擘開,遞給他們說:

耶穌:「這是我的身體,為你們而捨棄的。你們要這樣做,為紀念我。」

敘述:晚餐以後,耶穌同樣拿起杯來,說:耶穌:「這杯是用我為你們流出的血,而立的新約。」

(那負賣人子的人,是有禍的。)

敘述:耶穌又說:

耶穌:「但是,看,負賣我者的手,正同我一起放在餐桌上。人子固然要按照所預定的離去,但那負賣人子的人,是有禍的。」

敘述:他們便彼此相問,他們中那一個會做這事。

(可是,我在你們中間,卻是服事人的。)

敘述:他們中又起了爭論:他們中究竟誰最大。耶穌給他們說:

耶穌:「外邦人有君王宰制他們。掌權管治他們的,要被稱為恩主;但你們卻不要這樣。

「你們中最大的,要成為最小的;為首領的,要成為服事人的。是誰大呢?是坐席的,還是服事人的?不是坐席的嗎?可是,我在你們中間,卻是服事人的。

「在我的困難中,同我常常在一起的,就是你們。所以,我將王權賜給你們,正如我父賜給了我一樣,為使你們在我的國裡,一同在我的筵席上吃喝,並坐在寶座上,審判以色列十二支派。」

(待你回頭以後,你要堅固你的弟兄。)

敘述:耶穌又說:

耶穌:「西滿,西滿,看,撒旦求得了許可,要篩你們,像篩麥子一樣。但是,我已為你祈求,為叫你的信德,不至喪失,待你回頭以後,你要堅固你的弟兄。」

敘述:伯多祿向耶穌說:

群眾:「主,我已經準備同你一起坐監,一同去受死。」

敘述:耶穌說:

耶穌:「伯多祿,我告訴你:今天雞還未叫以前,你要三次說不認識我。」

(經上所載的,必須應驗在我身上。)

敘述:然後耶穌又對門徒說:

耶穌:「我以前派遣你們的時候,沒有帶錢囊、口袋及鞋,你們缺少了什麼沒有?」

敘述:他們說:

群眾:「什麼也沒有缺。」

敘述:耶穌向他們說:

耶穌:「可是現在,有錢囊的,應當帶著;有口袋的,也一樣;沒有劍的,應當變賣自己的外衣,去買一把。我告訴你們:經上所載:『他被列於叛逆者之中』這句話,必須應驗在我身上,因為那有關我的事,快要成就了。」

敘述:他們說:

群眾:「主,看,這裡有兩把劍。」

敘述:耶穌給他們說:

耶穌:「夠了!」

(他在極度恐慌中,祈禱越發懇切。)

敘述:耶穌出來,照常往橄欖山去;門徒也跟著他。到了那地方,耶穌便給他們說:

耶穌:「你們應當祈禱,免陷於誘惑。」

敘述:耶穌於是離開他們,約有投石那麼遠,屈膝祈禱,說:

耶穌:「父啊!你如果願意,請免去我這杯吧!但不要隨我的意願,惟照你的意願,成就吧!」

敘述:有一位天使,從天上顯現給耶穌,加強他的力量。

耶穌在極度恐慌中,祈禱越發懇切;他的汗如血珠,滴在地上。

耶穌從祈禱中起來,到門徒那裡,看見他們都因憂悶睡著了,就給他們說:

耶穌:「你們怎麼睡覺呢?起來祈禱吧!免陷於誘惑。」

(猶達斯,你用口親,來負賣人子嗎?)

敘述:耶穌還在說話的時候,來了一群人;那十二人之一,名叫猶達斯的,走在他們前面。猶達斯走近耶穌,要口親耶穌。耶穌給他說:

耶穌:「猶達斯,你用口親,來負賣人子嗎?」

敘述:在耶穌左右的人,一見要發生的事,就說:

群眾:「主,我們可以用劍砍嗎?」

敘述:他們中有一個人,砍了大司祭的僕人,把他的右耳削了下來。耶穌說道:

耶穌:「到此為止!」

敘述:耶穌就摸了摸那人的耳朵,治好了他。

耶穌對那些來到他面前的司祭長,及聖殿警官和長老說:

耶穌:「你們拿著刀劍棍棒出來,好像對付強盜嗎?我天天同你們在聖殿裡,你們卻沒有下手捉拿我;但現在,是你們的時候,是黑暗當權的時候!」

(伯多祿一到外面,就大哭起來。)

敘述:他們既捉拿了耶穌,便押到大司祭的住宅。伯多祿遠遠地跟著。

他們在庭院中間生了火,大家圍著火,坐著;伯多祿也坐在他們中間。

敘述:有一個使女看見伯多祿面對火光坐著;便定睛注視他,說:

群眾:「這個人也是同他一起的。」

敘述:伯多祿否認說:

群眾:「女人,我不認識他。」

敘述:過了不久,另一個人看見伯多祿,又說:

群眾:「你也是他們當中的一個。」

敘述:伯多祿說:

群眾:「你這個人!我不是。」

敘述:約隔一個時辰,又有一個人肯定說:

群眾:「這個人,的確是同他一起的,因為他是加里肋亞人。」

敘述:伯多祿說:

群眾:「你這個人!我不懂你說的。」

敘述:伯多祿還在說話的時候,雞便叫了。

主轉過身來,看了看伯多祿;伯多祿就想起主對他說的話:「今天雞叫以前,你要三次不認我。」

伯多祿一到外面,就大哭起來。

(你猜一猜:是誰打你?)

敘述:那些羈押耶穌的人,戲弄耶穌、打他;又蒙住他的眼,問他說:

群眾:「你猜一猜:是誰打你?」

敘述:他們還說了許多其他侮辱耶穌的話。

(把耶穌帶到他們的公議會)

敘述:天一亮,民間長老及司祭長並經師,集合起來,把耶穌帶到他們的公議會,說:

群眾:「如果你是默西亞,就告訴我們吧!」

敘述:耶穌回答他們說:

耶穌:「即使我告訴你們,你們也不會相信。如果我問,你們也不會回答。從今以後,人子要坐在大能者天主的右邊。」

敘述:眾人於是說:

群眾:「那麼,你就是天主子了?」

敘述:耶穌對他們說:

耶穌:「你們說了,我就是。」

敘述:他們說:

群眾:「我們何必還需要見證呢?我們親自從他的口中聽見了。」

敘述:於是,他們全體起來,把耶穌押送到比拉多面前。

(我在這人身上,查不出什麼罪狀來。)

敘述:他們開始控告耶穌說:

群眾:「我們查得這個人,煽惑我們的民族,阻止給凱撒納稅,且自稱為默西亞、君王。」

敘述:比拉多於是問耶穌說:

群眾:「你是猶太人的君王嗎?」

敘述:耶穌回答說:

耶穌:「是你說的。」

敘述:比拉多對司祭長及群眾說:

群眾:「我在這人身上,查不出什麼罪狀來。」

敘述:他們越發堅持說:

群眾:「他在猶太全境,從加里肋亞起,直到這裡,施教,煽動民眾。」

敘述:比拉多聽了,就問耶穌是不是加里肋亞人。既知道他屬黑落德統治,就把他轉送到黑落德那裡。這幾天,黑落德也在耶路撒冷。

(黑落德及他的侍衛,鄙視耶穌,並譏笑他。)

敘述:黑落德見了耶穌,不勝欣喜,原來他早就想看看耶穌,因為他曾聽說過關於耶穌的事,也指望他顯個奇蹟。於是,黑落德問了耶穌許多事,但耶穌什麼都不回答。

司祭長及經師,站在那裡,極力控告耶穌。

黑落德及他的侍衛,鄙視耶穌,並譏笑他,又給他穿上華麗的長袍,把他解回比拉多那裡。

黑落德與比拉多,就在那一天,彼此成為了朋友;他們原先彼此有仇。

(比拉多把耶穌交出,讓他們隨意處理。)

敘述:比拉多召集司祭長、官吏及人民來,對他們說:

群眾:「你們把這個人押來給我,好像是一個煽惑民眾的人。看,我在你們面前審問了他,而你們控告他的罪狀,我在這人身上,並查不出一條來;而且,黑落德也沒有查出,因而又把他押回到我們這裡,足見他沒有做過該死的事。所以,我鞭打他以後,便釋放他。」

敘述:每逢節日,比拉多必照慣例,給他們釋放一個囚犯。但他們卻齊聲喊叫,說:

群眾:「除掉這個人,給我們釋放巴辣巴!」

敘述:巴辣巴原是因為在城中作亂殺人,而入獄的。

比拉多又向他們聲明,願意釋放耶穌。但他們卻不斷地喊叫,說:

群眾:「釘在十字架上,釘他在十字架上!」

敘述:比拉多第三次對他們說:

群眾:「這人到底做了什麼惡事!我在他身上,查不出什麼該死的罪狀來。所以我懲罰他以後,便釋放他。」

敘述:但是,他們更大聲喊叫,要求釘耶穌在十字架上。

他們的喊聲越來越厲害。比拉多於是宣判:照他們所請求的執行,便釋放了他們所要求的、那個因作亂殺人而入獄的犯人;至於耶穌,卻交出來,讓他們隨意處理。

(耶路撒冷女子!你們不要哭我。)

敘述:他們把耶穌帶走的時候,就抓住一個從田間來的基勒乃人西滿,把十字架放在他肩上,叫他在耶穌後面背著。

有許多人民及婦女,跟隨著耶穌,婦女搥胸痛哭他。耶穌轉身向她們說:

耶穌:「耶路撒冷女子!你們不要哭我,但應哭你們自己,及你們的子女,因為日子將到,那時,人要說:那荒胎的,那沒有生產過的胎,和沒有哺養過的乳,是有福的。那時,人要開始對高山說:倒在我們身上吧!對丘陵說:蓋住我們吧!如果對於青綠的樹木,他們還這樣做,對於枯槁的樹木,又將怎樣呢?」

敘述:另有兩個凶犯,也被帶去,同耶穌一同受死。

(父啊!寬赦他們吧!他們不知道他們做的是什麼。)

敘述:他們既到了那名叫髑髏的地方,就在那裡,把耶穌釘在十字架上;也釘了那兩個凶犯:一個在右邊,一個在左邊。耶穌說:

耶穌:「父啊!寬赦他們吧!因為他們不知道他們做的是什麼。」

敘述:他們拈鬮分了耶穌的衣服。

(這是猶太人的君王)

敘述:民眾站著觀望。首領們嗤笑說:

群眾:「別人,他救了;如果這人是天主的受傅者,被選者,就讓他救救他自己吧!」

敘述:兵士也戲弄耶穌,前來把醋遞給他,說:

群眾:「如果你是猶太人的君王,就救你自己吧!」

敘述:在他上頭,還有一塊用希臘、拉丁及希伯來文寫的罪狀牌:「這是猶太人的君王。」

(今天,你就要同我一起在樂園裡。)

敘述:懸掛著的凶犯中,有一個侮辱耶穌說:

群眾:「你不是默西亞嗎?救救你自己和我們吧!」

敘述:另一個凶犯,應聲責斥他說:

群眾:「你既然受著同樣的刑罰,連天主你都不怕嗎?我們罪有應得;我們所受的,正相稱於我們所做的;但是,這個人,從未做過什麼不正當的事。」

敘述:隨後,那凶犯又對耶穌說:

群眾:「耶穌,當你來為王時,請你記得我!」

敘述:耶穌給他說:

耶穌:「我實在告訴你:今天,你就要同我一起在樂園裡。」

(父啊!我把我的靈魂交託在你手中。)

敘述:這時,大約已是第六時辰,遍地都昏黑了,直到第九時辰。太陽失去了光,聖所的帳幔,從中間裂開,耶穌大聲呼喊,說:

耶穌:「父啊!我把我的靈魂,交託在你手中。」

敘述:耶穌說完這話,便呼出了最後一口氣。

跪下默禱片刻

敘述:百夫長看見所發生的事,於是光榮天主說:

群眾:「這人,實在是一個義人。」

敘述:所有來看熱鬧的群眾,見了這情形,都搥著胸膛,回去。

所有與耶穌相識的人,和那些由加里肋亞來跟隨耶穌的婦女,遠遠地站著觀看。

有一個人名叫若瑟,是一個議員,又是一個善良公正的人。他原是猶太阿黎瑪特雅城的人,一向期待天主的國;他沒有贊同其他人的計謀和作為。他去見比拉多,要求領取耶穌的遺體。他把遺體卸下,用殮布裹好,安葬在由巖石鑿成,而尚未葬過人的墓穴裡。那天是預備日,安息日快到了。

從加里肋亞陪同耶穌來的那些婦女,在後邊跟著,觀看那墓穴,並觀看耶穌的遺體,是怎樣安葬的。她們回去,就預備下香料和香膏。安息日,她們依照誡命安息。

——上主的話。

往神父講道目錄

誠意邀請你參加『救主慈悲主日』慶典 (2010年4月11日)


誠意邀請你參加『救主慈悲主日』慶典:
日期:2010年4月11日
地點:聖母領報堂
程序:
2:30 pm 公唸玫瑰經
3:00 pm 公唸慈悲串經
3:15 pm 彌撒 (由於教堂尚有未完成的工程, 故取消聖體遊行)
4:30 pm Wayne Weible *(『默主哥耶訊息』作者) 分享他認識聖母的經驗。

*他本人原為路德會教徒,後皈依天主教。

神父講道 – 四旬期第五週 (週六) (2010年3月27日)

恭讀聖若望福音 11:45-56
那些來到瑪利亞那裏的猶太人,一看到耶穌所行的事,就有許多人信了他。他們中也有一些到法利塞人那裏去,把耶穌所行的,報告給他們。因此,司祭長和法利塞人召集了會議,說:「這人行了許多奇蹟,我們怎麼辦呢?如果讓他這樣,眾人都會信從他,羅馬人必要來,連我們的聖殿和民族都要除掉。」他們中有一個名叫蓋法的,正是那一年的大司祭,對他們說:「你們什麼都不懂,也不想想:叫一個人替百姓死,以免全民族滅亡:這為你們多麼有利。」這話不是由他自己說出來的,只因他是那年的大司祭,才預言了耶穌將為民族而死;不但為猶太民族,而且也是為使那四散的天主的兒女都聚集歸一。從那一天起,他們就議決要殺害耶穌。因此,耶穌不再公開地在猶太人中往來,卻從那裏往臨近荒野的地方去,來到一座名叫厄弗辣因的城,在那裏和他的門徒住下了。猶太人的逾越節臨近了,所以,許多人在逾越節前,從鄉間上了耶路撒冷,要聖潔自己。他們就尋找耶穌,並站在聖殿內,彼此談論說:「你們想什麼?他來不來過節呢?」
—基督的福音。

(5th Week of Lent – Saturday)

A Reading from the Holy Gospel according to John 11:45-56

45 Many of the Jews therefore, who had come with Mary and had seen what he did, believed in him; 46 but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47 So the chief priests and the Pharisees gathered the council, and said, “What are we to do? For this man performs many signs. 48 If we let him go on thus, every one will believe in him, and the Romans will come and destroy both our holy place and our nation.” 49 But one of them, Ca’iaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all; 50 you do not understand that it is expedient for you that one man should die for the people, and that the whole nation should not perish.” 51 He did not say this of his own accord, but being high priest that year he prophesied that Jesus should die for the nation, 52 and not for the nation only, but to gather into one the children of God who are scattered abroad. 53 So from that day on they took counsel how to put him to death. 54 Jesus therefore no longer went about openly among the Jews, but went from there to the country near the wilderness, to a town called E’phraim; and there he stayed with the disciples. 55 Now the Passover of the Jews was at hand, and many went up from the country to Jerusalem before the Passover, to purify themselves. 56 They were looking for Jesus and saying to one another as they stood in the temple, “What do you think? That he will not come to the feast?”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

神父講道 – 拜苦路 (2010年3月26日)

Mar 26, 2010 – Stations of the Cross

[SWF]http://www.frpeterleung.com/flash/stationsofthecross.swf, 247, 356[/SWF] 第一處: 耶穌被判死刑

第二處:  耶穌背十字架

第三處: 耶穌第一次跌倒

第四處: 耶穌途中遇見母親

第五處: 西肋乃人西滿幫耶穌背十字架

第六處: 聖婦為耶穌拭面

第七處: 耶穌第二次跌倒

第八處: 耶穌勸告耶路撒冷的婦女

第九處: 耶穌第三次跌倒

第十處: 耶穌被人剝去衣服

第十一處: 耶穌被釘在十字架上

第十二處: 耶穌死在十字架上

第十三處: 耶穌屍體從十字架卸下

第十四處: 耶穌葬於墳墓

第十五處: 耶穌復活

1) 第 一 處 在 官 衙 被 妄 加 罪 ,
受 鞭 打 戴 茨 冠 皮 破 血 流 ,
比 拉 多 聽 惡人 言判 他 該 死 ,
默 不 語 如 羔 羊 我 的 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

2) 第 二 處 判 死 罪 押 赴 刑 場 ,
惡 人 將十 字 架 強 加 肩 上 ,
接 過 去不 推 辭 為 贖 罪 人 ,
不 怕 苦 踏 苦 路 我 的 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

3) 第 三 處 背 十 架 筋 疲 力 盡 ,
踢 腳 踢又 手 拉 跌 倒 地 上 ,
天 地 主 王 者 皇 在 人 腳 下 ,
被 凌 遭 踐 踏 我 主 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

4) 第 四 處 背 刑 架 路 遇 慈 母 ,
母 見 子 驚 且 惶 心 被 刀 割 ,
相 見 面 互 憐 惜 伴 往 刑 場 ,
苦 路 上 願 隨 同 愛 子 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

5) 第 五 處 眾 惡 人 見 他 重 傷 ,
恐 怕 他 半 路 亡 覓 人 相 幫 ,
逼 西 滿 背 十 架 縱 然 勉 強 ,
肩 背 起 跟 隨 主 我 的 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

6) 第 六 處 遇 聖 婦 韋 羅 尼 加 ,
見 耶 穌 滿 身血 竟 不 害 怕 ,
用 巾 帕 擦 面 容 聖 容 印 帕 ,
願 聖 容 留 我 心 永 念 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

7) 第 七 處 出 城 門 再 次 跌 倒 ,
傷 重 開 血 重 流 眾 人 譏 笑 ,
天 主 子 至 尊貴 如 此 卑 賤 ,
願 悔 改 我 驕 傲 效 法 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

8 ) 第 八 處 眾 婦 女 跟 隨 痛 哭 ,
主 回 頭 驚 醒 說 哭 己 罪 過 ,
主 將 死 教 訓 人 要 救 靈 魂 ,
離 罪 惡 莫 再 犯 皈 依 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

9) 第 九 處 到 山 下 三 次 跌 倒 ,
傷 口 破 極 疼 痛 跌 倒 地 上 ,
教 友 們 這 光 景 誰 不 動 心 ,
棄 罪 源 修 善 行 安 慰 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

10) 第 十 處 在 山 上 強 撕 衣 裳 ,
傷 口 又 再 破 裂 寶 血 盡 流 ,
嘗 苦 膽 喝 酸 醋 寬 恕 其 仇 ,
眾 人前 缺 衣 裳 救 主 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

11) 第 十 一 處 釘 刑 架 拉 開 雙 臂 ,
釘 兩 手 穿 雙 足 疼 痛 無 比 ,
眾 惡 黨 極 兇 狠 如 狼 似 虎 ,
為 救 贖 人 罪 過 釘 死 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

12) 第 十 二 處 豎 十 架 惡 眾 驚 恐 ,
架 左 右 釘 兩 盜 譏 笑 咒 罵 ,
墳 墓 開 帳 幔 裂 地 動 山 崩 ,
宇 宙 見 証 大 愛 唯 主 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

13) 第 十 三 處 卸 主 身 慈 母 悲 慟,
肋 膀 穿 血 流 盡 生 命 盡 獻 ,
渾 身 破 遍 體 傷 誰 不 動 心 ,
聖 母 哀 痛 淚 流 我 子 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

14) 第 十 四 處 入 墳 墓 埋 主 身 軀 ,
重 大 石 掩 墓 門 我 主 被 埋 ,
聖 若 望 扶 聖 母 默 然 回 家 ,
為 贖 眾 人 罪 孽 苦 了 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

15) 第 十 五 處 天 使 說 主 已 復 活 ,
主 顯 現 把 五 傷 顯 示 門 徒 ,
救 世 主先 受 難才 進 光 榮 ,
天 國 門 得 再 啟 感 謝 耶 穌 。(鞠躬或下跪)

神父講道 – 四旬期第五週 (週五) (2010年3月26日)

恭讀聖若望福音 10:31-42
那時候,猶太人又拿起石頭來,要砸死耶穌。耶穌向他們說:「我賴我父給你們顯示了許多善事,為了那一件,你們要砸死我呢?」猶太人回答說:「為了善事,我們不會砸死你,而是為了褻瀆的話,因為你是人,卻把你自己當作天主。」耶穌卻向他們說:「在你們的法律上不是記載著:『我說過:你們是神』麼?如果,那些蒙受天主話的,天主尚且稱他們為神——而經書是不能廢棄的——那麼,父所祝聖並派遣到世界上來的,因為說過:我是天主子,你們就說:你說褻瀆的話麼?假使我不作我父的工作,你們就不必信我,但若是我作了,你們縱然不肯信我,至少要信這些工作,如此你們必定認出父在我內,我在父內。」他們又企圖捉拿他,他卻從他們手中走脫了。
耶穌又回到約旦河對岸,若翰先前施洗的地方去了,並住在那裏。有許多人來到他那裏說:「若翰固然沒有行過神蹟,但苦翰對於這人所說的一切,都是真的。」許多人就在那裏信了耶穌。
—基督的福音。

(5th Week of Lent – Friday)

A Reading from the Holy Gospel according to John 10:31-42

31 The Jews took up stones again to stone him. 32 Jesus answered them, “I have shown you many good works from the Father; for which of these do you stone me?” 33 The Jews answered him, “It is not for a good work that we stone you but for blasphemy; because you, being a man, make yourself God.” 34 Jesus answered them, “Is it not written in your law, `I said, you are Gods’? 35 If he called them Gods to whom the word of God came (and scripture cannot be broken), 36 do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, `You are blaspheming,’ because I said, `I am the Son of God’? 37 If I am not doing the works of my Father, then do not believe me; 38 but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father.” 39 Again they tried to arrest him, but he escaped from their hands. 40 He went away again across the Jordan to the place where John at first baptized, and there he remained. 41 And many came to him; and they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true.” 42 And many believed in him there.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

默主哥耶聖母訊息(2010年3月25日)

Message of March 25, 2010
“Dear children! Also today I desire to call you all to be strong in prayer and in the moments when trials attack you. Live your Christian vocation in joy and humility and witness to everyone. I am with you and I carry you all before my Son Jesus, and He will be your strength and support. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子們:
今天,我期望你們能在祈禱的時候、在受到誘惑攻擊你們的時候,你們是堅強的。
以喜樂、謙卑的態度活出基督徒的使命,並向所有人作見證。
我和你們在一起,我帶領你們到我的兒子耶穌面前。他將給予你們力量及支持。
多謝你們回應我的召叫。
聖母給Marija的訊息 (2010年3月25日)
梁達材神父躬譯

一言為定 (2010年3月26日)

「假使我不做我父的工作,你們就不必信我。」(若10:37)
在說這話之前,耶穌曾說過:我與父原是一體。便是因為他這樣說,猶太人便拿起石頭來,要砸死他。
耶穌並沒因此而改變口風。他繼續說:「若是我做了(父的工作),你們縱然不肯信我,至少要信這些工作,如此你們必定認出父在我內,我在父內。」
耶穌曾在加里肋亞加納行了變水為酒的奇蹟、在同一地方治好王臣的兒子、在耶路撒冷治好無助的癱子、在加里肋亞海顯增餅的奇蹟等,但群眾仍然是視若無睹。無他,因為耶穌的行徑,絕無君王的威勢(『我是良善心謙的』),並且不是系出名門(木匠若瑟的兒子),故已先入為主,否定了耶穌是那位要來的默西亞。
不過,耶穌仍然肯定地指出,他所做的一切,原是來自父的意願。群眾只是看外表,但他的門徒卻虛心聆聽主的話語。耶穌曾為門徒這樣祈禱:「我已將你的話授給了他們,世界卻憎恨他們,因為他們不屬於世界,就如我不屬於世界一樣。」(若17:14 )
假若我們只聽天主的聖言,卻不去實行的話,那便是與外教人無異。
梁達材神父

神父講道 – 預報救主降生 (節日) (週四) (2010年3月25日)


Warning: Undefined variable $PodpressSettings in /homepages/34/d213237060/htdocs/blog/wp-content/plugins/powerpress/powerpress.php on line 3660

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /homepages/34/d213237060/htdocs/blog/wp-content/plugins/powerpress/powerpress.php on line 3660

預報救主降生 (節日)
恭讀聖路加福音 1:26-38
到了第六個月,天使加俾額爾奉天主差遣,往加里肋亞一座名叫納匝肋的城去,到一位童貞女那裏,她已與達味家族中的一個名叫若瑟的男子訂了婚,童貞女的名字叫瑪利亞。天使進去向她說:「萬福!充滿恩寵者,上主與你同在!」【在女人中你是蒙祝福的。】她卻因這話驚惶不安,便思慮這樣的請安有什麼意思。
天使對她說:「瑪利亞,不要害怕,因為你在天主前獲得了寵幸。看,你將懷孕生子,並要給他起名叫耶穌。他將是偉大的,並被稱為至高者的兒子,上主天主要把他祖先達味的御座賜給他。他要為王統治雅各伯家,直到永遠;他的王權沒有終結。」
瑪利亞便向天使說:「這事怎能成就?因為我不認識男人。」天使答覆她說:「聖神要臨於你,至高者的能力要庇廕你,因此,那要誕生的聖者,將稱為天主的兒子。且看,你的親戚依撤伯爾,她雖在老年,卻懷了男胎,本月已六個月了,她原是素稱不生育的,因為在天主前沒有不能的事。」瑪利亞說:「看!上主的婢女, 願照妳的話成就於我吧!」天使便離開她去了。
—基督的福音。

(5th Week of Lent – Thursday)

(Solemnity of the Annunciation of the Lord)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 1:26-38

26 In the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth, 27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin’s name was Mary. 28 And he came to her and said, “Hail, O favored one, the Lord is with you!” 29 But she was greatly troubled at the saying, and considered in her mind what sort of greeting this might be. 30 And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. 31 And behold, you will conceive in your womb and bear a son, and you shall call his name Jesus. 32 He will be great, and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to him the throne of his father David, 33 and he will reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there will be no end.” 34 And Mary said to the angel, “How shall this be, since I have no husband?” 35 And the angel said to her, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; therefore the child to be born will be called holy, the Son of God. 36 And behold, your kinswoman Elizabeth in her old age has also conceived a son; and this is the sixth month with her who was called barren. 37 For with God nothing will be impossible.”38 And Mary said, “Behold, I am the handmaid of the Lord; let it be to me according to your word.” And the angel departed from her.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄