神父講道 – 聖弟茂德與聖弟鐸 (主教) (紀念) (週六) (2013年1月26日)

聖弟茂德與聖弟鐸 (主教) (紀念)

恭讀聖路加福音 10:1-9

那時候,耶穌選定了七十二人,派遣他們兩個兩個地在他前面,到他自己將要去的各城各地去。
耶穌對他們說:「莊稼多而工人少,所以你們應當求莊稼的主人,派遣工人來,收割他的莊稼。你們去吧!看,我派遣你們猶如羔羊往狼群中。你們不要帶錢囊,不要帶口袋,也不要帶鞋;路上也不要向人請安。不論進了那一家,先說:願這一家平安!那裏如有和平之子,你們的和平就要停留在他身上;否則,仍歸於你們。你們要住在那一家,吃喝他們所供給的,因為工人自當有他的工資;你們不可從這一家轉移到另一家。不論進了那座城,人若接納你們,給你們擺上什麼,你們就吃什麼。要醫治城中的病人,並給他們說:天主的國已經臨近你們了。」

—上主的話。

(2nd Week in Ordinary Time – Saturday)

(Memorial of Saints Timothy and Titus, bishops)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 10:1-9

1 After this the Lord appointed seventy others, and sent them on ahead of him, two by two, into every town and place where he himself was about to come. 2 And he said to them, “The harvest is plentiful, but the laborers are few; pray therefore the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest. 3 Go your way; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves. 4 Carry no purse, no bag, no sandals; and salute no one on the road. 5 Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!’ 6 And if a son of peace is there, your peace shall rest upon him; but if not, it shall return to you. 7 And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages; do not go from house to house. 8 Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you; 9 heal the sick in it and say to them, `The kingdom of God has come near to you.’

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

神父講道 – 聖保祿宗徒歸化 (宗徒) (慶日) (週五) (2013年1月25日)

聖保祿宗徒歸化 (宗徒) (慶日)

恭讀聖馬爾谷福音 16:15-18

那時候,耶穌顯現給宗徒,對他們說:「你們往普天下去,向一切受造物宣傳福音,信而受洗的必要得救;但不信的必被判罪。信的人必有這些奇蹟隨著他們:因我的名驅逐魔鬼,說新語言,手拿毒蛇,甚或喝了什麼致死的毒物,也決不受害;按手在病人身上,可使人痊愈。」

—上主的話。

(2nd Week in Ordinary Time – Friday)

(Feast of the Conversion of Saint Paul, Apostle)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 16:15-18

15 And he said to them, “Go into all the world and preach the gospel to the whole creation. 16 He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned. 17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues; 18 they will pick up serpents, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

神父講道 – 聖方濟各沙雷氏 (主教、聖師) (紀念) (週四) (2013年1月24日)

聖方濟各沙雷氏 (主教、聖師) (紀念)

恭讀聖馬爾谷福音 3:7-12

那時,耶穌同自己的門徒退到海邊去,有許多民眾從加里肋亞跟隨了來,並有從猶太、耶路撒冷、依杜默雅、約旦河彼岸、提洛和漆東一帶地方的許多群眾,聽說他所作的一切事,都來到他跟前。因為人多,他遂吩咐他的門徒,為自己備好一隻小船,免得人擁擠他。因為他治好了許多人,所以,凡有病災的人都向他湧來,要觸摸他。邪魔一見了他,就俯伏在他面前喊說:「你是天主子。」他卻嚴厲責斥他們,不許把他顯露出來。

—上主的話。

(2nd Week in Ordinary Time – Thursday)

(Memorial of Saint Francis de Sales, Bishop and Doctor of the Church)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 3:7-12

7 Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea 8 and Jerusalem and Idume’a and from beyond the Jordan and from about Tyre and Sidon a great multitude, hearing all that he did, came to him. 9 And he told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, lest they should crush him; 10 for he had healed many, so that all who had diseases pressed upon him to touch him. 11 And whenever the unclean spirits beheld him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.” 12 And he strictly ordered them not to make him known.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

一言為定

「我的爵你們固然要飲,但坐在右邊或左邊,不是我可以給的,而是我父給誰預備了,就給誰。」(瑪20:23)
『杯爵』一詞,是古東方民族在日常生活及祭禮上所常用的器皿。富貴的人有自己專用的貴重杯爵。窮苦人家則共用一杯。最後晚餐時,耶穌與門徒便是共用一杯。聖保祿稱之為『祝福之杯』(格前10:16)
耶穌向雅各伯和若望兩兄弟指出,他們將要喝的杯爵便是聖保祿所稱的『祝福之杯』。這『祝福之杯』將代表耶穌所流出的寶血。他們兩兄弟都願意喝耶穌的苦杯。事實上,雅各伯在公元43年便為主殉難。若望是唯一一位沒有受到殉道之苦的宗徒,因為他要照顧聖母瑪利亞。
在那時,這兩兄弟還是以俗世的眼光去看待耶穌將要建立的王國。左丞右相便是他們的理想。耶穌也沒有強烈的指正他們,只是輕描淡寫的說:「我父給誰預備了,就給誰。」說到底,這兩位門徒是深愛著耶穌的。
故此,在最後晚餐的時候,耶穌沒有讓若望失望,且邀請他坐在自己的右邊。耶穌對人的憐愛是那樣偉大!
若我們願意坐在耶穌的右邊或左邊,最好的方法便是善待身邊的近人,如同接待基督那般,因為耶穌曾保證:幾時我們對這些最小兄弟中的一個所做,便是對耶穌而做。(參閱瑪25:31-46)
梁達材神父
(原文見2012年3月份上海光啟『日用神糧』)

一言為定

「你們離棄天主的誡命,而祇拘守人的傳授。」(谷7:8)
耶穌不是否定先人的傳授,但若人的規距凌駕天主的誡命的時候,便是本末倒置。
飯前洗手等規定,特別對屬於半遊牧民族的以色列人是重要的。耶穌希望他的群眾更領會到,心靈的潔淨,即承行天父的旨意,更是比外在的守規矩更重要。
故耶穌不厭其煩的向群眾解釋:「你們為拘守你們的傳授,竟廢除了天主的誡命。 梅瑟原說過:『你該孝敬你的父親及你的母親;』又說:『咒罵了父親或母親的,應處以死刑。』 你們卻說:人若對父親或母親說:我所能供養你的,已成了「科爾班」,即「獻儀」, 那麼就允許那人不必再為父母做什麼了: 這樣你們便為了你們所傳授的遺教,廢棄了天主的話。」(谷7:9-13)
不少對天主教禮規不明白的人,往往覺得天主教太多繁文縟節。這可是對了一半。例如教友在參與彌撒中,只是被動的應對,全無心、身、靈的投入,自然被外教人非議。
我們對「天主的誡命」可能誤解成為我們自由的限制,因為除「遵守安息日」及「孝敬父母外」,其它的誡命偕冠以「不可」的字眼。(見申命紀)
耶穌是新約的主人:「我給你們一條新命令: 你們該彼此相愛;如同我愛了你們,你們也該照樣彼此相愛。 如果你們之間彼此相親相愛,世人因此就可認出你們是我的門徒。」 (若13:34-35)
當我們再不為自己而生活,而為「愛」、為「基督」而生活的時候,我們才是真正的自由人。
聖保祿說:「現在你們該戒絕這一切:忿怒、暴戾、惡意、詬罵和出於你們口中的穢言。 不要彼此說謊;你們原已脫去了舊人和它的作為, 且穿上了新人,這新人既是照創造他者的肖像而更新,為獲得新知識。」(哥3:8-10)
梁達材神父
(原文見2012年2月份上海光啟『日用神糧』)

神父講道 – 聖常年期第二週 (週三) (2013年1月23日)

恭讀聖馬爾谷福音 3:1-6

那時候,耶穌進了會堂,在那裏有一個人,他的一隻手枯乾了。法利塞人窺察耶穌是否在安息日治好那人,好去控告他。耶穌對那有一隻手枯了的人說:「起來,站在中間!」遂對法利塞人說:「安息日許行善呢,或作惡呢?許救命呢,或害命呢?」他們一聲不響。耶穌遂含怒環視他們,見他們的心硬而悲傷,就對那人說:「伸出手來!」他一伸,他的手就復原了。法利塞人一出去,立刻便與黑落德黨人作陷害耶穌的商討,為除滅他。

—上主的話。

(2nd Week in Ordinary Time – Wednesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 3:1-6

1 Again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand. 2 And they watched him, to see whether he would heal him on the Sabbath, so that they might accuse him. 3 And he said to the man who had the withered hand, “Come here.” 4 And he said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?” But they were silent. 5 And he looked around at them with anger, grieved at their hardness of heart, and said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored. 6 The Pharisees went out, and immediately held counsel with the Hero’di-ans against him, how to destroy him.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄