每日聖言靜思 常年期第四 (獻主節) 主日 2月2日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

讀經一   拉3:1-4  詠:24
讀經二     希2:14-18
主日福音 路2:22-40

按梅瑟的法律,一滿了他們取潔的日期,耶穌的父母——若瑟和瑪利亞,便帶著孩子上耶路撒冷,去獻給上主,就如上主法律所吩咐的:「凡開胎首生的男性,應祝聖於上主。」並該照上主法律所吩咐的,獻上祭品:一對斑鳩或兩隻雛鴿。那時,在耶路撒冷有一個人,名叫西默盎。這人正義虔誠,期待著以色列的安慰,而且聖神也在他身上。他曾蒙聖神啟示:自己在未看見上主的受傅者以前,決見不到死亡。
西默盎因聖神感動,進入聖殿;那時,抱著嬰孩耶穌的父母正進來,要按照法律的慣例,為耶穌行禮。西默盎就雙臂接過耶穌,讚美天主說:「主啊!現在可照你的話,放你的僕人平安去吧!因為我親眼看見了,你在萬民前準備好的救援:為作啟示異邦的光明,你百姓以色列的榮耀。」嬰孩耶穌的父親和母親,就驚異西默盎所說關於耶穌的這番話。
西默盎祝福了他們,又向耶穌的母親瑪利亞說:「看,這孩子已被立定,為使以色列中許多人跌倒和復興,並成為反對的記號。至於你,要有一把利劍,刺透你的心靈,為叫許多人心中的思念,顯露出來。」又有一位女先知亞納,是阿協爾支派法奴耳的女兒,已上了年紀。她出嫁後,同丈夫住了七年,以後就守寡,直到八十四歲。她齋戒祈禱,晝夜事奉天主,總不離開聖殿。正在那時候,她也前來稱謝天主,並向所有希望耶路撒冷得到救贖的人,講論這孩子。耶穌的父母按照上主的法律,辦完了一切,便返回加里肋亞,他們的本城納匝肋。孩子漸漸長大而強壯,充滿智慧;天主的恩寵常在他身上。

默 想

  • 西默盎的人生,就是等待默西亞的來臨。我們其實也在等待天主給我們的召叫,當完成後,我們也可以說:放你的僕人平安去吧——死而無憾!
  • 有些人當神父修女、有些人做一些有意義的工作,很高興地回應天主,而我們則開辦了「塔冷通心靈書舍」。
  • 有些朋友卻覺得自己的工作很普通,好像沒有什麼意義。但是,真相是其實他已做了天主要他做的,例如好好帶大小孩,使孩子獨立長大,貢獻社會。
  • 很多時,只要我們回頭一想,就看到原來天主給我們的力量與恩寵,已使我們完成祂給我們的功課,我們也可以學西默盎所說的:放你的僕人平安去吧!

──準備心神.參與主日感恩祭──

神父講道 – 常年期第三週 (農曆年初二) (週六) (2014年2月1日)

恭讀聖若望福音 3:1-8

有一個法利塞人,名叫尼苛德摩,是個猶太人的首領。有一夜,他來到耶穌前,向衪說:「辣彼,我們知道你是由天主而來的師傅,因為天主若不同他在一起,誰也不能行你所行的這些神跡。」
耶穌回答說:「我實實在在告訴你:人除非由上而生,不能見到天主的國。」
尼苛德摩說:「人已年老,怎樣能重生呢?難道他還能再入母腹而重生嗎?」
耶穌回答說:「我實實在在告訴你:人除非由水和聖神而生,不能進天主的國:由肉的生的屬於肉,由神生的屬於神。你不要驚奇,因我給你說了:你們應該由上而生。風隨意向那裏吹,你聽到風的響聲,卻不知道風從那裏來,往那裏去:凡由聖神而生的就是這樣。」

—上主的話。

(3rd Week in Ordinary Time – Saturday)

A Reading from the Holy Gospel according to John 3:1-8

1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicode’mus, a ruler of the Jews. 2 This man came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher come from God; for no one can do these signs that you do, unless God is with him.” 3 Jesus answered him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born anew, he cannot see the kingdom of God.” 4 Nicode’mus said to him, “How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born?” 5 Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God. 6 That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. 7 Do not marvel that I said to you, `You must be born anew.’ 8 The wind blows where it wills, and you hear the sound of it, but you do not know whence it comes or whither it goes; so it is with every one who is born of the Spirit.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄