默主哥耶聖母訊息(2012年7月25日)

“Dear children! Today I call you to the ‘good’. Be carriers of peace and goodness in this world. Pray that God may give you the strength so that hope and pride may always reign in your heart and life because you are God’s children and carriers of His hope to this world that is without joy in the heart, and is without a future, because it does not have its heart open to God who is your salvation. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子們:
今天我要求你們向善, 將平安和美善傳揚於世。祈求天主賜給你們力量, 讓你們的心和生命時刻都充滿希望與自信。你們是天主的兒女,應該將祂的希望宣揚到這個缺乏喜樂與沒有前景的世界,但世人卻沒有將心開放給天主我們的救主。多謝你們回應我的召叫。
(2012年7月25日聖母給Marija的訊息)
梁達材神父躬譯

一言為定 (2012年7月21日)

『凡事忍耐』(弟後2:24)
寄居世上八十載的文耀龍神父在今年他生日那天(6月4日)回歸父家。他晉鐸那年時已三十七歲,在那年代,算是高齡。可惜,在教區工作了十七年後,便因病入住聖瑪利安老院,直至去世為止。當文神父入住安老院時,我在聖神修院工作。得知他童年 在澳門渡過,我便提議親自帶他往澳門一遊。當時文神父尚可勉強行動。料想不到,由港澳碼頭三樓停車場都到登船,我們竟足足用了一小時!
我和文神父都是屬於性急的人。不過那天澳門之旅,我們大家都沒有不耐煩的感覺。我深深體會到,以愛相待,是可以改變與生俱來的性格。
我曾在英國一間護養院作義工。其中一項職務是照顧一位老伯的起居飲食。這位老伯是二次大戰的退伍軍人,脊椎受了嚴重創傷。開始時,我還有點耐性,但久而久之,性急的我便故態復萌,草草了事。可幸,每當我無耐性照顧他時,天主聖言便不期然浮現在我的腦海裡:『凡你們對我最小的一個兄弟去做,便是對我而做。』『幾時你們願意別人給你做的,你們便給他們做。』我便立刻放慢速度,細心地服侍這位兄弟。一天,當我離開病房時,他用力的地說:『多謝你!』
其實耐性不一定是與生俱來的,是可以訓練的。我其中一個鍛鍊自己的方法是:當進入升降機,按層數後,不再按『關門』,待兩秒,讓門自動關上。
幸而天父深知我的性格,安排了一位做事比我慢半拍的神父與我一起工作。這生活上的磨合比不按『關門』的練習更能煉淨我急進的性格。『愛,凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。』 (格前13:7)
身為牧者的我,更當應以保祿的訓勉為借鑒:『主的僕人不應當爭吵,但要和氣對待眾人,善於教導;凡事忍耐,以溫和和開導反抗的人。』(弟後2:24-25)可能是代溝問題,與年青人溝通時,總感覺心有餘而力不足,甚至有不耐煩的情緒。
『磨難生忍耐,忍耐生老練,老練生望德, 望德不叫人蒙羞,因為天主的愛,藉著所賜與我們的聖神,已傾注在我們心中了。』(羅5:3-5) 保祿的說話,值得我三思.
梁達材神父
(原文見12年7月19日公教報)

默主歌耶聖母訊息(2012年7月2日)

July 02, 2012 Message to Mirjana

“My children; Again, in a motherly way, I implore you to stop for a moment and to reflect on yourselves and on the transience of this your earthly life. Then reflect on eternity and the eternal beatitude. What do you want? Which way do you want to set out on? The Father`s love sends me to be a mediatrix for you, to show you with motherly love the way which leads to the purity of soul; a soul unburdened by sin; a soul that will come to know eternity. I am praying that the light of the love of my Son may illuminate you, so that you may triumph over weaknesses and come out of misery. You are my children and I desire for all of you to be on the way of salvation. Therefore, my children, gather around me that I may have you come to know the love of my Son and thus open the door of eternal beatitude. Pray as I do for your shepherds. Again I caution you: do not judge them, because my Son chose them. Thank you.”
我再次以母親的身份邀請你們停下來想一想你們短暫的塵世生活,然後深思永恆和無窮的福樂。你們願意怎樣的生活呢?想走那條路呢?天父愛你們,派遣我作為你們的中保,展現我的母愛,教導你們的靈魂如何變得純潔,不被罪污,認識永恆。
我祈求我聖子愛的真光光照你們,幫助你們克服軟弱,走出逆境。你們是我的孩子,我願意你們每一個人都能得救。因此,孩子們,請聚集在我身旁,讓我幫助你們認識我聖子的愛,從而打開永恆真福的大門。
請和我一起為你們的牧者祈禱。我再次提醒你們,不要判斷他們,因為他們都是天主所揀選的。多謝你們。
(2012年7月2日聖母給Mirjana的訊息)
梁達材神父躬譯

默主哥耶聖母訊息(2012年6月25日)

“Dear children! With great hope in the heart, also today I call you to prayer. If you pray, little children, you are with me and you are seeking the will of my Son and are living it. Be open and live prayer and, at every moment, may it be for you the savor and joy of your soul. I am with you and I intercede for all of you before my Son Jesus. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子們:
今天,我滿心希望邀請你們祈禱。因為你們祈禱的話,便和我在一起。你們自會追隨天主聖意,並生活天主聖意。
放開心靈,努力祈禱罷!那麼每一刻你們都可嚐到靈魂的甘飴和喜樂。
我常和你們在一起,並在聖子前為你們代禱。
多謝你們回應我的召叫。
(2012年6月25日聖母給Marija的訉息。)
梁達材神父躬譯

默主哥耶聖母訊息(2012年6月25日)

“Dear children! With great hope in the heart, also today I call you to prayer. If you pray, little children, you are with me and you are seeking the will of my Son and are living it. Be open and live prayer and, at every moment, may it be for you the savor and joy of your soul. I am with you and I intercede for all of you before my Son Jesus. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子們:
今天,我滿心希望邀請你們祈禱。因為你們祈禱的話,便和我在一起。你們自會追隨天主聖意,並生活天主聖意。
放開心靈,努力祈禱罷!那麼每一刻你們都可嚐到靈魂的甘飴和喜樂。
我常和你們在一起,並在聖子前為你們代禱。
多謝你們回應我的召叫。
(2012年6月25日聖母給Marija的訉息。)
梁達材神父躬譯

默主哥耶聖母訊息(2012年6月2日)

“Dear children, I am continuously among you because, with my endless love, I desire to show you the door of Heaven. I desire to tell you how it is opened: Through goodness, mercy, love and peace – through my Son. Therefore, my children, do not waste time on vanities. Only knowledge of the love of my Son can save you. Through that salvific love and the Holy Spirit he chose me and I, together with him, am choosing you to be apostles of his love and will. My children, great is the responsibility upon you. I desire that by your example you help sinners regain their sight, enrich their poor souls and bring them back into my embrace. Therefore pray; pray, fast and confess regularly. If receiving my Son in the Eucharist is the centre of your life, then do not be afraid, you can do everything. I am with you. Everyday I pray for the shepherds and I expect the same of you. Because, my children, without their guidance and strengthening through their blessing, you can not do it. Thank you. ”
親愛的孩子們:
我仍然和你們在一起,因為我愛你們,我願意向你們展示天國之門。我教你們如何才能進入天國:藉著我的聖子,力行仁愛、憐憫、和平之德。不要花時間於無謂的事物上。只有認識我聖子的大愛你們才能得救。
透過聖神及這救恩的愛,祂揀選了我與祂一起挑選你們成為祂的愛及聖意的門徒。
孩子們,你們的責任非常重大。我希望藉著你們的榜樣,讓罪人能找到光明,在心靈上得到滋養,而重投入我的懷抱。因此,你們要多祈禱、守齋、恆常辦告解。
若你們視領受基督聖體為生活的核心,那麼,不用害怕,你們什麼事也能應付的。 (我與你們同在。我每天都為你們的牧者祈禱。希望你們也這樣做。孩子們,假若沒有他們的指導和有力的祝福,你們什麼事也做不來。謝謝你們。
(聖母在6月2日給Mirjana的訊息)
梁達材神父躬譯

默主哥耶聖母訊息 (2012年5月25日)

“Dear children! Also today I call you to conversion and to holiness. God desires to give you joy and peace through prayer but you, little children, are still far away – attached to the earth and to earthly things. Therefore, I call you anew: open your heart and your sight towards God and the things of God – and joy and peace will come to reign in your hearts. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子們:
今天我同樣地要求你們悔改及走聖善之路。多作祈禱,天主自會賜給你們平安和喜樂。但你們卻依戀人世間之事物,而離天主仍然很遠。
為此,我再一次要求你們,打開你們的心靈、眼目,一心歸向天主,追求屬靈的事物。讓喜樂與平安來佔據你的心。
多謝你們回應我的召叫。
(2012年5月25日聖母給Marija的訊息)
梁達材神父躬譯

默主哥耶聖母訊息(2012年5月2日)

Dear children! With motherly love I implore you to give me your hands, permit me to lead you. I, as a mother, desire to save you from restlessness, despair and eternal exile. My Son, by His death on the Cross, showed how much He loves you; He sacrificed Himself for your sake and the sake of your sins. Do not keep rejecting His sacrifice and do not keep renewing His sufferings with your sins. Do not keep shutting the doors of Heaven to yourselves. My children, do not waste time. Nothing is more important than unity in my Son. I will help you because the Heavenly Father is sending me so that, together, we can show the way of grace and salvation to all those who do not know Him. Do not be hard hearted. Have confidence in me and adore my Son. My children, you can not be without the shepherds. May they be in your prayers every day. Thank you. ”
親愛的孩子們:
我以母親的愛懇請你們讓我握著你們的手,帶領你們,使你們避免不安、絕望及流徙永遠失落之地。我的聖子是多麼愛你們,祂為了你們的罪甘願犧牲性命,被釘死在十字架上。不要再犯罪,以免祂不斷的為你們受苦。不要把天國之門自我關閉。不要浪費時間。沒有甚麼比與我的聖子合一更為重要。
天父派遣我來是為了幫助你們,讓我們一起把恩寵和救恩顯示給那些尚未認識基督的人。
不要再心硬。請信賴我和愛慕我的聖子。你們不能沒有牧者。每天請為牧者祈禱!
多謝你們。
(2012年5月2日聖母給Mirjana的訊息)
梁達材神父躬譯

默主哥耶聖母訊息(2012年4月25日)

Medjugorje, Message of April 25, 2012
“Dear children! Also today I am calling you to prayer, and may your heart, little children, open towards God as a flower opens towards the warmth of the sun. I am with you and I intercede for all of you. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子:
今天我同樣邀請你們祈禱,打開你們心靈之窗,望向天主,好像鮮花望向和暖的太陽。我與你們同在。我為你們祈禱。多謝你們回應我的召叫。
(2012年4月25日默主哥耶聖母給Marija 的訊息)
梁達材神父躬譯