神父講道 – 常年期第六週 (週六) (2012年2月18日)

恭讀聖馬爾谷福音 9:2-13

那時候,耶穌帶著伯多祿、雅各伯和若望,單獨帶領他們上了一座高山,在他們面前變了容貌:他的衣服發光,那樣潔白,世上沒有一個漂布的能漂得那樣白。厄里亞和梅瑟也顯現給他們,正在同耶穌談論。伯多祿遂開口對耶穌說:「師傅,我們在這裡真好!讓我們張搭三個帳棚:一個為你,一個為梅瑟,一個為厄里亞。」他原不知道該說什麼,因為他們都嚇呆了。當時,有一團雲彩遮蔽了他們,從雲中有聲音說:「這是我的愛子,你們要聽從他!」他們忽然向四周一看,任誰都不見了,只有耶穌同他們在一起。
他們從山上下來的時候,耶穌囑咐他們,非等人子從死者中復活後,不要將他們所見的告訴任何人。他們遵守了這話,卻彼此討論從死者中復活是什麼意思。他們就問耶穌說:「為什麼經師們說厄里亞應該先來?」耶穌對他們說:「厄里亞固然要先來重整一切:但是經上關於人子應受許多痛苦,被人輕慢,是怎樣記載的呢?可是,我告訴你們:厄里亞已經來了,人們任意對待了他,正如經上關於他所記載的。」

—基督的福音。

(6th Week in Ordinary Time – Saturday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 9:2-13

2 And after six days Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them, 3 and his garments became glistening, intensely white, as no fuller on earth could bleach them. 4 And there appeared to them Eli’jah with Moses; and they were talking to Jesus. 5 And Peter said to Jesus, “Master, it is well that we are here; let us make three booths, one for you and one for Moses and one for Eli’jah.” 6 For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid. 7 And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, “This is my beloved Son; listen to him.” 8 And suddenly looking around they no longer saw any one with them but Jesus only. 9 And as they were coming down the mountain, he charged them to tell no one what they had seen, until the Son of man should have risen from the dead. 10 So they kept the matter to themselves, questioning what the rising from the dead meant. 11 And they asked him, “Why do the scribes say that first Eli’jah must come?” 12 And he said to them, “Eli’jah does come first to restore all things; and how is it written of the Son of man, that he should suffer many things and be treated with contempt? 13 But I tell you that Eli’jah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 常年期第六週 (週六) (2012年2月18日)

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

谷9:2-13    (讀經 ── 雅3:1-10   詠12)
耶穌帶著伯多祿、雅各伯和若望,單獨帶領他們上了一座高山,在他們面前變了容貌:他的衣服發光,那樣潔白,世上沒有一個漂布的能漂得那樣白。厄里亞和梅瑟也顯現給他們,正在同耶穌談論。伯多祿遂開口對耶穌說:「師傅,我們在這裡真好!讓我們張搭三個帳棚:一個為你,一個為梅瑟,一個為厄里亞。」他原不知道該說什麼,因為他們都嚇呆了。當時,有一團雲彩遮蔽了他們,從雲中有聲音說:「這是我的愛子,你們要聽從他!」他們忽然向四周一看,任誰都不見了,只有耶穌同他們在一起。
他們從山上下來的時候,耶穌囑咐他們,非等人子從死者中復活後,不要將他們所見的告訴任何人。他們遵守了這話,卻彼此討論從死者中復活是什麼意思。他們就問耶穌說:「為什麼經師們說厄里亞應該先來?」耶穌對他們說:「厄里亞固然要先來重整一切:但是經上關於人子應受許多痛苦,被人輕慢,是怎樣記載的呢?可是,我告訴你們:厄里亞已經來了,人們任意對待了他,正如經上關於他所記載的。」

默 想

  • 三位門徒驚嘆這景象,希冀永遠在山上與耶穌一起,但他們這夢想必會破滅,現實不可以如此。
  • 因為信仰的本質絕非如此!
  • 他們得到這高峰經驗,亦永遠擁有它,也將成為他們此生的生命滋養。
  • 但總要下山,回到最現實的情況,信仰必須備受考驗。
  • 「我們在這裡真好!」彷彿成為我們的心底話,但信仰就是要我們跳出舒適區,迎向一個又一個的挑戰和突破。
  • 迎向挑戰的能力也須源於自己的高峰經驗。高峰經驗人人不同,也各自獨特,不可取代。
  • 嘗試搜尋你與基督之間的高峰經驗,讓它成為你生命的滋養與力量泉源。