神父講道 – 復活期第五週 (週三) (2013年5月1日)

恭讀聖若望福音 15:1-8

那時,耶穌對門徒說:「我是真葡萄樹,我父是園丁。凡在我身上不結實的枝條,他便剪掉;凡結實的,他就清理;使它結更多的果實;你們因我對你們所講的話,已是清潔的了。你們住在我內,我也住在你們內。正如枝條若不留在葡萄樹上,憑自己不能結實;你們若不住在我內,也一無所能。我是葡萄樹,你們是枝條;那住在我內,我也住在他內的,他就結許多的果實,因為離了我,你們什麼也不能作。誰若不住在我內,便彷彿枝條,丟在外面而乾枯了,人便把它拾起來,投入火中焚燒。你們如果住在我內,而我的話也存在你們內,如此,你們願意什麼,求吧!必給你們成就。我父受光榮,即在於你們多結果實,如此你們就成為我的門徒。」

—上主的話。

(5th Week of Easter – Wednesday)

A Reading from the Holy Gospel according to John 15:1-8

1 “I am the true vine, and my Father is the vinedresser. 2 Every branch of mine that bears no fruit, he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. 3 You are already made clean by the word which I have spoken to you. 4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. 5 I am the vine, you are the branches. He who abides in me, and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. 6 If a man does not abide in me, he is cast forth as a branch and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire and burned. 7 If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you will, and it shall be done for you. 8 By this my Father is glorified, that you bear much fruit, and so prove to be my disciples.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 復活期第五週 (週三) 5月1日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

若15:1-8   (讀經 ── 宗15:1-6   詠122)
耶穌對門徒說:「我是真葡萄樹,我父是園丁。凡在我身上不結實的枝條,他便剪掉;凡結實的,他就清理;使它結更多的果實;你們因我對你們所講的話,已是清潔的了。你們住在我內,我也住在你們內。正如枝條若不留在葡萄樹上,憑自己不能結實;你們若不住在我內,也一無所能。我是葡萄樹,你們是枝條;那住在我內,我也住在他內的,他就結許多的果實,因為離了我,你們什麼也不能作。誰若不住在我內,便彷彿枝條,丟在外面而乾枯了,人便把它拾起來,投入火中焚燒。你們如果住在我內,而我的話也存在你們內,如此,你們願意什麼,求吧!必給你們成就。我父受光榮,即在於你們多結果實,如此你們就成為我的門徒。」

默 想

  • 我們會失去平安,可能就因為我們是枝條,但卻離開了葡萄樹。
  • 雖然,其實我們每星期都參與感恩祭,但仍然有可能離棄上主。
  • 有時,甚至做足宗教規條,亦可能有危險。因為我們以為已經安全。正如當年舊約時代,以色列民以為有聖殿,便是保障;耶穌年代,他們又以為自己是亞巴郎的子孫,便有保障。
  • 我們也有這個可能,以為參與了感恩祭,就是屬天主的,殊不知自己內心卻遠離天主。

神父講道 – 復活期第五週 (週二) (2013年4月30日)

恭讀聖若望福音 14:27-31

那時,耶穌對門徒說:「我把平安留給你們,我將我的平安賜給你們;我所賜給你們的,不像世界上所賜的一樣。你們心裏不要煩亂,也不要膽怯。你們聽見了我給你們說過;我去;但我還要回到你們這裏來。如果你們愛我,就該喜歡我往父那裏去,因為父比我大。如今在事發生前,我就告訴了你們,為叫你當事發生時能相信。我不再同你們多談了,因為世界的首領就要來到;他在我身上一無所能,但為叫世界知道我愛父,並且父怎樣命令我,我就照樣去行。」

—上主的話。

(5th Week of Easter – Tuesday)

A Reading from the Holy Gospel according to John 14:27-31

27 Peace I leave with you; my peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid. 28 You heard me say to you, `I go away, and I will come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I. 29 And now I have told you before it takes place, so that when it does take place, you may believe. 30 I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming. He has no power over me; 31 but I do as the Father has commanded me, so that the world may know that I love the Father. Rise, let us go hence.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 復活期第五週 (週二) 4月30日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

若14:27-31   (讀經 ── 宗14:19-28   詠145)
耶穌對門徒說:「我把平安留給你們,我將我的平安賜給你們;我所賜給你們的,不像世界上所賜的一樣。你們心裡不要煩亂,也不要膽怯。你們聽見了我給你們說過;我去;但我還要回到你們這裡來。如果你們愛我,就該喜歡我往父那裡去,因為父比我大。如今在事發生前,我就告訴了你們,為叫你當事發生時能相信。我不再同你們多談了,因為世界的首領就要來到;他在我身上一無所能,但為叫世界知道我愛父,並且父怎樣命令我,我就照樣去行。」

默 想

  • 耶穌將平安留給我們,但並不表示我們不會遇上危難。
  • 在宗徒和早期教父的教難時代,有很多殉道者。但是,他們沒有失去平安。
  • 奇怪的是,我們今天的危難和教父們相差甚遠,但卻感到失去平安。
  • 有時,我們可以用內心有多少平安,去衡量自己信仰的深度。

神父講道 – 聖加大利納 (貞女、聖師) (紀念) (週一) (2013年4月29日)

恭讀聖若望福音 14:21-26

那時,耶穌對門徒說:「接受我的命令而遵守的,便是愛我的人。誰愛我,我父也必愛他,我也要愛他,並將我自己顯示給他。」猶達斯——不是那個依斯加略人——遂問他說:「主,究竟為了什麼你要將你自己顯示給我們,而不顯示給世界呢?」耶穌回答說:「誰愛我,必遵守我的話,我父也必愛他,我們要到他那裏去,並要在他那裏作我們的住所;那不愛我的,就不遵守我的話;你們所聽到的話,並不是我的,而是派遣我來的父的話。我還與你們同在的時候,給你們講論了這些事;但那護慰者,就是父因我的名所要派遣來的聖神,他必要教訓你們一切,也要使你們想起,我對你們所說的一切。」

—上主的話。

(5th Week of Easter – Monday)

(Memorial of Saint Catherine of Siena, Virgin and Doctor of the Church)

A Reading from the Holy Gospel according to John 14:21-26

21 He who has my commandments and keeps them, he it is who loves me; and he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.” 22 Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?” 23 Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 24 He who does not love me does not keep my words; and the word which you hear is not mine but the Father’s who sent me. 25 “These things I have spoken to you, while I am still with you. 26 But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring to your remembrance all that I have said to you.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 復活期第五週 (週一) 4月29日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

若14:21-26   (讀經 ── 宗14:5-18   詠115)
耶穌對門徒說:「接受我的命令而遵守的,便是愛我的人。誰愛我,我父也必愛他,我也要愛他,並將我自己顯示給他。」猶達斯——不是那個依斯加略人——遂問他說:「主,究竟為了什麼你要將你自己顯示給我們,而不顯示給世界呢?」耶穌回答說:「誰愛我,必遵守我的話,我父也必愛他,我們要到他那裡去,並要在他那裡作我們的住所;那不愛我的,就不遵守我的話;你們所聽到的話,並不是我的,而是派遣我來的父的話。我還與你們同在的時候,給你們講論了這些事;但那護慰者,就是父因我的名所要派遣來的聖神,他必要教訓你們一切,也要使你們想起,我對你們所說的一切。」

默 想

  • 耶穌要我們遵守他的命令,效法他,這樣,世界就因著我們而看見基督,因為我們是小基督。
  • 這樣,基督也因我們而顯示給世界。世界也因而「看見」基督。
  • 而這所謂世界,應該先由我們身邊開始,例如家人朋友。
  • 這種模式,也是主耶穌自己的模式,由他自己和十二宗徒開始。

每日聖言靜思 復活期第五主日 4月28日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

讀經一   宗14:21-27  詠:145
讀經二     默21:1-5
主日福音 若13:31-35

猶達斯【從席間】出去以後,耶穌說:「現在,人子受到了光榮,天主也在人子身上,受到了光榮。天主既然在人子身上,得到了光榮,天主也要在自己內,使人子得到光榮,並且立刻就要光榮他。
「孩子們!我同你們在一起的時候不多了。我給你們一條新命令:你們該彼此相愛;如同我愛了你們,你們也該照樣彼此相愛。如果你們之間,彼此相親相愛,世人因此就可認出:你們是我的門徒。」

默 想

  • 彼此相愛,驟聽陳腔濫調,但讓我們記得,這是主基督被捕前、受死前,建立聖體聖事時,給我們人類的一條新命令。即使實踐起來,十分困難,但他繼續鼓勵達到它,活化它。
  • 我們覺得困難,因為「彼此」二字不是我們單方面可以控制的。與其耗盡力量,結果失敗失望而回,不如嘗試也免了。
  • 只是,如果不去嘗試踏出第一步,相愛近乎不可能;由我先付出,先去愛,假以時日,效應的果實將會出現,對方自會受感應的。這甚至是修和、去愛的自然定律。
  • 憑的,也是一份信德,加一份愛德,也最好有望德。

──準備心神.參與主日感恩祭──