神父講道 – 聖德蘭.亞維拉 (大德肋撒) (貞女、聖師) (紀念) (週四) (2015年10月15日)

聖德蘭.亞維拉 (大德肋撒) (貞女、聖師) (紀念)

恭讀聖若望福音 15:1-8

那時候,耶穌對門徒說:「我是真葡萄樹,我父是園丁。凡在我身上不結實的枝條,他便剪掉;凡結實的,他就清理,使他結更多的果實;你們因我對你們所講的話,已是清潔的了。你們住在我內,我也住在你們內。正如枝條若不留在葡萄樹上,憑自己不能結實;你們若不住在我內,也一無所能。我是葡萄樹,你們是枝條;那住在我內,我也住在他內的,他就結許多的果實,因為離了我,你們什麼也不能做。誰若不住在我內,便彷彿枝條,丟在外面而枯乾了,人便把它拾起來,投入火中焚燒。你們如果住在我內,而我的話也存在你們內,如此,你們願意什麼,求罷! 必給你們成就。我父受光榮,即在於你們多結果實,如此你們就成為我的門徒。」

—上主的話。

(28th Week in Ordinary Time – Thursday)

(Memorial of Saint Teresa of Jesus, Virgin and Doctor of the Church)

A Reading from the Holy Gospel according to John 15:1-8

1 “I am the true vine, and my Father is the vinedresser. 2 Every branch of mine that bears no fruit, he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. 3 You are already made clean by the word which I have spoken to you. 4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. 5 I am the vine, you are the branches. He who abides in me, and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. 6 If a man does not abide in me, he is cast forth as a branch and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire and burned. 7 If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you will, and it shall be done for you. 8 By this my Father is glorified, that you bear much fruit, and so prove to be my disciples.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 常年期第二十八週 (週四) 10月15日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

(聖德蘭‧亞維拉)  路11:47-54  (羅3:21-30  詠130)

耶穌向法學士們說:「禍哉,你們!你們修建先知的墳墓,而你們的祖先卻殺害了他們,可見你們證明,並且贊成你們祖先所行的事,因為他們殺害了先知,而你們卻修建先知的墳墓。為此,天主的智慧曾說過:我將要派遣先知及使者到他們那裡,其中有的,他們要殺死;有的,他們要迫害,為使從創造世界以來,所流眾先知的血,都要向這一代追討,從亞伯爾的血,到喪亡在祭壇與聖所之間的則加黎雅的血,的確,我告訴你們:都要向這一代追討。禍哉,你們法學士!因為你們拿走了知識的鑰匙,自己不進去,那願意進去的,你們也加以阻止。」耶穌從那個法利塞人的家出來以後,經師們及法利塞人開始嚴厲迫逼他,盤問他許多的事,窺伺他,要他從口中找到語病。

 

默 想

  • 耶穌的年代,人們殺害先知。耶穌也是這樣被殺的。
  • 在廿一世紀,教友們聰明多了,我們是用冷漠把先知殺死!這是進化,殺人不見血!
  • 可能有人說,今天已沒有先知了!答案當然是錯的!聖若望保祿二世的《身體神學》、方濟各的《願祢受讚頌》不是先知的聲音嗎?
  • 我們當然沒有殺死聖若望保祿二世,但我們卻膜拜他,把他放進神枱,只需要膜拜他,卻不需要理會他的聲音。