神父講道 – 常年期第二十三週 (週一) (2012年9月10日)

恭讀聖路加福音 6:6-11

在一個安息日,耶穌進了會堂施教。在那裏有一個人,他的右手乾枯了。經師和法利塞人窺察他是否在安息日治病,好尋找藉口控告他。他看透了他們的心思,就對那枯了手的人說:「起來,站在中間!」他遂站了起來。耶穌對他們說:「我問你們:安息日是許行善呢?還是許作惡呢?是救命呢?還是喪命呢?」他環視眾人一週,就對那人說:「伸出你的手來!」那人照樣一做,他的手便復了原。他們狂怒填胸,彼此商議,要怎樣來對付耶穌。

—上主的話。

(23rd Week in Ordinary Time – Monday)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 6:6-11

6 On another Sabbath, when he entered the synagogue and taught, a man was there whose right hand was withered. 7 And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find an accusation against him. 8 But he knew their thoughts, and he said to the man who had the withered hand, “Come and stand here.” And he rose and stood there. 9 And Jesus said to them, “I ask you, is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to destroy it?” 10 And he looked around on them all, and said to him, “Stretch out your hand.” And he did so, and his hand was restored. 11 But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

主日講道 – 常年期第二十三主日 (2012年9月9日)

恭讀聖馬爾谷福音 7:31-37

那時候,耶穌從提洛地區出來,經過漆冬,走向加里肋亞海,到了十城區的中心地帶。
有人帶來一個又聾又啞的人,求耶穌給他覆手。耶穌便帶這人離開群眾,來到一邊,把手指放進他的耳朵,並用唾沫,抹他的舌頭,然後望天歎息,向他說:「厄法達」就是說:「開了吧!」這人的耳朵就立刻開了,舌結也解了,說話也清楚了。
耶穌於是囑咐群眾,不要告訴任何人;但他越囑咐他們,他們便越發宣傳。
眾人都不勝驚奇,說:「他所做的一切都好:使聾人聽見,叫啞吧說話。」

—上主的話。。

(23rd Sunday in Ordinary Time)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 7:31-37

31 Then he returned from the region of Tyre, and went through Sidon to the Sea of Galilee, through the region of the Decap’olis. 32 And they brought to him a man who was deaf and had an impediment in his speech; and they besought him to lay his hand upon him. 33 And taking him aside from the multitude privately, he put his fingers into his ears, and he spat and touched his tongue; 34 and looking up to heaven, he sighed, and said to him, “Eph’phatha,” that is, “Be opened.” 35 And his ears were opened, his tongue was released, and he spoke plainly. 36 And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more zealously they proclaimed it. 37 And they were astonished beyond measure, saying, “He has done all things well; he even makes the deaf hear and the dumb speak.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄