神父講道 – 聖若撒法 (主教、殉道) (紀念) (週二) (2013年11月12日)

聖若撒法 (主教、殉道) (紀念)

恭讀聖路加福音 17:7-10

那時候,耶穌說:「你們中間誰有僕人耕田或放羊,從田地裏回來,即對他說:你快過來坐下吃飯吧!而不對他說:預備我吃飯,束上腰伺候我,等我吃喝完畢,然後你才吃喝?僕人做了吩咐的事,主人豈要向他道謝嗎?你們也是這樣,既做完吩咐你們的一切,仍然要說:我們是無用的僕人,我們不過做了我們應做的事。」

—上主的話。

(32nd Week in Ordinary Time – Tuesday)

(Memorial of Saint Josaphat, Bishop and Martyr)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 17:7-10

7 “Will any one of you, who has a servant plowing or keeping sheep, say to him when he has come in from the field, `Come at once and sit down at table’? 8 Will he not rather say to him, `Prepare supper for me, and gird yourself and serve me, till I eat and drink; and afterward you shall eat and drink’? 9 Does he thank the servant because he did what was commanded? 10 So you also, when you have done all that is commanded you, say, `We are unworthy servants; we have only done what was our duty.'”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 常年期第三十二週 (週二) 11月12日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

路17:7-10  (讀經 ── 智2:23-3:9  詠34)

耶穌說:「你們中間誰有僕人耕田或放羊,從田地裡回來,即對他說:你快過來坐下吃飯吧!而不對他說:預備我吃飯,束上腰伺候我,等我吃喝完畢,然後你才吃喝?僕人做了吩咐的事,主人豈要向他道謝嗎?你們也是這樣,既做完吩咐你們的一切,仍然要說:我們是無用的僕人,我們不過做了我們應做的事。」

 

默 想

  • 耶穌這種無用僕人論,在今天的文化中是沒有市場的了。有不少牧師神父修女做了事,口中謙說自己只不過是「無用的僕人」,但心中卻沾沾自喜。
  • 即使是我們塔冷通,捱下捱下,快要十年也不倒閉,我們也心中竊喜。
  • 要成為真正「無用的僕人」,是要真實見到自己的真相。好像德蘭修女,不會自卑,說自己不配成聖,便不會自大了。
  • 我們的自大,沾沾自喜,是源於自己的自卑。其實我們只能求主恩寵,看到真實的自己。

神父講道 – 聖瑪爾定.都爾 (主教) (紀念) (週一) (2013年11月11日)

聖瑪爾定.都爾 (主教) (紀念)

恭讀聖路加福音 17:1-6

那時候,耶穌對門徒說:「引人跌倒的事是免不了的;但是,引人跌倒的人是有禍的。把一塊磨石套在他的頸上,投入海中,比讓他引誘這些小子中的一個跌倒,為他更好。你們要謹慎!如果你的兄弟犯了罪,你就得規勸他;他如果後悔了,你就得寬恕他。如果他一天七次得罪了你,而又七次轉向你說:我後悔了,你也得寬恕他。」
宗徒們向主說:「請增加我們的信德吧!」主說:「如果你們有像芥子那樣大的信德,即使你們對這棵桑樹說:你連根拔出,移植到海中去!它也會服從你們的。」

—上主的話。

(32nd Week in Ordinary Time – Monday)

(Memorial of Saint Martin of Tours, Bishop)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 17:1-6

1 And he said to his disciples, “Temptations to sin are sure to come; but woe to him by whom they come! 2 It would be better for him if a millstone were hung round his neck and he were cast into the sea, than that he should cause one of these little ones to sin. 3 Take heed to yourselves; if your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him; 4 and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, and says, `I repent,’ you must forgive him.” 5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!” 6 And the Lord said,”If you had faith as a grain of mustard seed, you could say to this sycamine tree, `Be rooted up, and be planted in the sea,’ and it would obey you.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄