Diary of St Faustina (Aug 12, 2012)
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
恭讀聖若望福音 6:41-51
那時候,耶穌說:「我是從天上降下來的食糧。」
猶太人便對耶穌竊竊私議,說:「這人不是若瑟的兒子耶穌嗎?他的父親和母親,不是我們都認識嗎?怎麼他竟然說:我是從天上降下來的呢?」
耶穌回答說:「你們不要彼此竊竊私議!凡不是派遣我的父所吸引的人,誰也不能到我這裡來;到我這裡來的,我在末日要叫他復活。先知書上記載:『眾人都要蒙受天主的訓誨。』凡接受父的教導而學習的,必到我這裡來。這不是說有人看見過父,只有那從天主來的,才看見過父。我實實在在告訴你們:信從的人,必得永生。
「我是生命的食糧。你們的祖先在曠野,吃過『瑪納』,卻死了。這是從天上降下來的食糧,誰吃了,就不死。
「我是從天上降下的、生活的食糧;誰若吃了這食糧,必要生活,直到永遠。我所要賜給的食糧,就是我的肉,為使世界獲得生命。」
—上主的話。。
(19th Sunday in Ordinary Time)
A Reading from the Holy Gospel according to John 6:41-51
41 The Jews then murmured at him, because he said, “I am the bread which came down from heaven.” 42 They said, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does he now say, `I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered them, “Do not murmur among yourselves. 44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up at the last day. 45 It is written in the prophets, `And they shall all be taught by God.’ Every one who has heard and learned from the Father comes to me. 46 Not that any one has seen the Father except him who is from God; he has seen the Father. 47 Truly, truly, I say to you, he who believes has eternal life. 48 I am the bread of life. 49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50 This is the bread which comes down from heaven, that a man may eat of it and not die. 51 I am the living bread which came down from heaven; if any one eats of this bread, he will live for ever; and the bread which I shall give for the life of the world is my flesh.”
—The Gospel of the Lord.
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
August 11, 2012 – Cenacle Prayer & Sharing Our Lady’s Message
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
恭讀聖瑪竇福音 17:14-20
那時候,有一個人來到耶穌跟前,跪下,說:「主啊!可憐我的兒子吧!他患癲癇病很苦,屢次跌在火中,又屢次跌在水裏。我把他帶到你的門徒跟前,他們卻不能治好他。」耶穌回答說:「哎!無信敗壞的世代,我同你們在一起要到幾時呢?我容忍你們要到幾時呢?把他給我帶到我這裏來!」耶穌遂叱責魔鬼,魔鬼就從孩子身上出去了;從那時刻,孩子就好了。
以後,門徒前來私下對耶穌說:「為什麼我們不能逐出這魔鬼呢?」耶穌對他們說:「由於你們缺少信德;我實在告訴你們:假如你們有像芥子那麼大的信德,你們向這座山說:從這邊移到那邊去!它必會移過去的;為你們沒有不可能的事。」
—上主的話。
(18th Week in Ordinary Time – Saturday)
(Memorial of Saint Clare, virgin)
A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 17:14-20
14 And when they came to the crowd, a man came up to him and kneeling before him said, 15 “Lord, have mercy on my son, for he is an epileptic and he suffers terribly; for often he falls into the fire, and often into the water. 16 And I brought him to your disciples, and they could not heal him.” 17 And Jesus answered, “O faithless and perverse generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me.” 18 And Jesus rebuked him, and the demon came out of him, and the boy was cured instantly. 19 Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?” 20 He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, `Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible to you.”
—The Gospel of the Lord.
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
2012年8月10日 – 默主哥耶分享 (多倫多中華殉道聖人堂)
Aug 10, 2012 – Medjugorje Prayer from Chinese Martyrs Catholic Church in Toronto
日期 |
分享 |
錄音長短 |
|
8-10-2012 |
祈禱、訊息: |
Pat Young |
26:23 |
錄音分享: |
Edwin Wong |
19:10 |
耶穌的心聲:
「向我訴說一切吧;告訴我你關心的所有事,你的恐懼,你的煩惱和憂慮。告訴我所有事情。坐在我身旁吧;我會安撫你,給你平安。」
「把你的需要放進我心;我會安慰所有前來投靠我、信賴我的人。然後,你心裡的平安將日益增長,傳遍世界;因我們結合為一的愛情,世界可獲得醫治,回復整全。」
聖母的話語:
「打開心靈,把生命交給耶穌,好讓祂藉著你們的心來工作,並堅強你們的信德。」(23-05-1985)
「為此,小孩子們,要相信,要祈禱,求聖父增強你們的信德,然後才求所需的恩典。」(25-04-1988)
![]() |
Aug 10, 2012 – Medjugorje Sharing (by The Church of the Annunciation in Hong Kong)
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
August 10, 2012 – Cenacle Prayer & Sharing Our Lady’s Message
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
恭讀聖若望福音 12:24-26
那時候,耶穌對他的門徒說:「我實實在在告訴你們:一粒麥子如果不落在地裏死了,仍只是一粒;如果死了,才結出許多子粒來。愛惜自己性命的,必要喪失性命;在現世憎恨自己性命的,必要保存性命入於永生。誰若事奉我,就當跟隨我;如此,我在那裏,我的僕人也要在那裏;誰若事奉我,我父必要尊重他。」
—上主的話。
(18th Week in Ordinary Time – Friday)
(Feast of Saint Lawrence, deacon and martyr)
A Reading from the Holy Gospel according to John 12:24-26
24 Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit. 25 He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life. 26 If any one serves me, he must follow me; and where I am, there shall my servant be also; if any one serves me, the Father will honor him.
—The Gospel of the Lord.
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
August 9, 2012 – Cenacle Prayer & Sharing Our Lady’s Message
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Dear children, I am with you and I am not giving up. I desire to have you come to know my Son. I desire for my children to be with me in eternal life. I desire for you to feel the joy of peace and to have eternal salvation. I am praying that you may overcome human weaknesses. I am imploring my Son to give you pure hearts. My dear children, only pure hearts know how to carry a cross and know how to sacrifice for all those sinners who have offended the Heavenly Father and who, even today, offend Him, although they have not come to know Him. I am praying that you may come to know the light of true faith which comes only from prayer of pure hearts. It is then that all those who are near you will feel the love of my Son. Pray for those whom my Son has chosen to lead you on the way to salvation. May your mouth refrain from every judgment. Thank you. ”
親愛的孩子們:
我和你們在一起,我不會放棄你們的。我渴望你們來認識我的聖子。希望你們能與我一起共享永生。但願你們能感受到平安的喜樂和獲得永恆的救恩。我祈求你們能克服人性的軟弱。懇求聖子賜給你們一顆純潔的心。
孩子們,只有純潔的心靈才能懂得背負十字架及為罪人贖罪犧牲,即使在今天,仍然有很多罪人冒犯天上的父親,因為他們尚未認識主。我祈求你們用純潔的心去祈禱,這樣你們便可以找到信仰的真光。而那些接近你們的人便能感受到我聖子的愛。請為那些我聖子所揀選去帶領你們走向救恩的路的人祈禱。請你們保持口德,別妄作批評。多謝你們。
2012年8月2日聖母給Mirjana 的訊息
梁達材神父躬譯
Recent Comments