神父講道 – 常年期第四週 (週三) (2010年2月3日)

聖樂修 – 聖安嘉

恭讀聖馬爾谷福音 6:1-6

耶穌來到自己的家鄉,門徒也跟了他來。到了安息日,他便開始在會堂裡教訓人:眾人聽了,就驚訝說:「他這一切是從那裡來的呢?所賜給他的是什麼樣的智慧?怎麼藉他的手行出這樣的奇能?這人不就是那個木匠嗎?他不是瑪利亞的兒子,雅各伯、若瑟、猶達、西滿的兄弟嗎?他的姊妹不是也都在我們這裡嗎?」他們便對他起了反感。耶穌對他們說:「先知除了在自己的本鄉、本族和本家外,是沒有不受尊敬的。」耶穌在那裡不能行什麼奇能,只給少數的幾個病人覆手,治好了他們。他因他們的無信心而感到詫異,遂週遊四周各村施教去了。

—基督的福音。

(4th Week in Ordinary Time -Wednesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 6:1-6

1 He went away from there and came to his own country; and his disciples followed him. 2 And on the Sabbath he began to teach in the synagogue; and many who heard him were astonished, saying, “Where did this man get all this? What is the wisdom given to him? What mighty works are wrought by his hands! 3 Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon, and are not his sisters here with us?” And they took offense at him. 4 And Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his own country, and among his own kin, and in his own house.” 5 And he could do no mighty work there, except that he laid his hands upon a few sick people and healed them. 6 And he marveled because of their unbelief. And he went about among the villages teaching.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

一言為定 (2010年2月3日)

「我只要一摸他的衣裳,必然會好的。」(谷5:28)
這位婦人,患血漏已有十二年,尚且,她在許多醫生手裏,受了許多痛苦,花盡了自己所有的一切,不但沒有見效,反而病勢更加重了。 她決定去找耶穌醫治。
可能人多,沒有多大空間讓她與耶穌接觸。故她想:「我只要一摸他的衣裳,必然會好的。」
憑著一份勇氣與信賴的心,她的病便當場給治癒了。耶穌更安慰她說:「女兒,你的信德救了你,平安去罷! 你的疾病必得痊癒!」
一次,耶穌進了葛法翁, 有一位百夫長來到衪跟前, 求衪說: 「主! 我的僕人癱瘓了;躺在家裏;疼痛得很厲害。 」
耶穌對他說:「我去治好他。」
百夫長答說:「主! 我不堪當你到舍下來, 你只要說一句話,我的僕人就會好的。」
耶穌遂對百夫長說:「你回去,就照你所信的,給你成就吧!」(參閱瑪8:5-13)
兩者相同的地方,是沒有懷疑耶穌的能力。
另邊廂,當伯多祿步行水面片刻後,便沉下水裡。耶穌對他說:「小信德的人哪! 你為甚麼懷疑?」(瑪14:31)
這故事成了有關信德的反面教材。
另外,客納罕婦人與耶穌的對話卻表現出信德是何等的重要:
「主,達味之子,可憐我罷! 我的女兒被魔糾纏的好苦啊!」
「我被派遣,只是為了以色列家失迷的羊。」
「拿兒女的餅扔給小狗,是不對的。」
「是啊! 主,可是小狗也吃主人桌子上掉下來的碎屑。」
「啊! 婦人,妳的信德真大, 就如妳所願望的,給妳成就罷!」(參閱瑪15:21-31)
梁達材神父

神父講道 – 獻主節 (慶日) (週二) (2010年2月2日)

獻主節 (慶日)

恭讀聖路加福音 2:22-40

按梅瑟的法律,一滿了他們取潔的日期,耶穌的父母──若瑟和瑪利亞,便帶著孩子上耶路撒冷,去獻給上主,就如上主法律所吩咐的:「凡開胎首生的男性,應祝聖於上主。」並該照上主法律所吩咐的,獻上祭品:一對斑鳩或兩隻雛鴿。
那時,在耶路撒冷有一個人,名叫西默盎。這人正義虔誠,期待著以色列的安慰,而且聖神也在他身上。他曾蒙聖神啟示:自己在未看見上主的受傅者以前,決見不到死亡。他因聖神的感動,進入聖殿;那時,抱著嬰孩耶穌的父母正進來,要按照法律的慣例為耶穌行禮。西默盎就雙臂接過耶穌來,讚美天主說:「主啊!現在可照祢的話,放祢的僕人平安去罷!因為我親眼看見了,祢在萬民前準備好的救援:為作啟示異邦的光明,祢百姓以色列的榮耀。」嬰孩耶穌的父親和母親,就驚異他關於耶穌所說的這番話。西默盎祝福了他們,又向耶穌的母親瑪利亞說:「看,這孩子已被立定,為使以色列中許多人跌倒和復興,並成為反對的記號。至於妳,要有一把利劍刺透妳的心靈,為叫許多人心中的思念顯露出來。」
又有一位女先知亞納,是阿協爾支派法奴耳的女兒,已上了年紀。她出嫁後,同丈夫住了七年,以後就守寡,直到八十四歲。她齋戒祈禱,晝夜事奉天主,總不離開聖殿。正在那時候,她也前來稱謝天主,並向所有希望耶路撒冷得到救贖的人,講論這孩子。耶穌的父母按照上主的法律,辦完了一切,便返回加里肋亞,他們的本城納匝肋。孩子漸漸長大而強壯,充滿智慧,天主的恩寵常在他身上。

—基督的福音。

(4th Week in Ordinary Time -Tuesday)

(Feast of the Presentation of the Lord)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 2:22-40

22 And when the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord 23 (as it is written in the law of the Lord, “Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord”) 24 and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” 25 Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. 26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord’s Christ. 27 And inspired by the Spirit he came into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law, 28 he took him up in his arms and blessed God and said, 29 “Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word; 30 for mine eyes have seen thy salvation 31 which thou hast prepared in the presence of all peoples, 32 a light for revelation to the Gentiles, and for glory to thy people Israel.” 33 And his father and his mother marveled at what was said about him; 34 and Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is set for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is spoken against 35 (and a sword will pierce through your own soul also), that thoughts out of many hearts may be revealed.” 36 And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phan’u-el, of the tribe of Asher; she was of a great age, having lived with her husband seven years from her virginity, 37 and as a widow till she was eighty-four. She did not depart from the temple, worshiping with fasting and prayer night and day. 38 And coming up at that very hour she gave thanks to God, and spoke of him to all who were looking for the redemption of Jerusalem. 39 And when they had performed everything according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth. 40 And the child grew and became strong, filled with wisdom; and the favor of God was upon him.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

三十三天祈禱奉獻 -奉獻日 - (2月2日)

奉獻許諾的誓詞

為聖母無玷聖心凱旋的勝利奉獻

我,_______,你的孩子,在所有屬於你勝利的眾天使,天上的諸聖面前,並與我們的慈母聖教會共融之中,向你重宣我領洗時的許諾。親愛的母親,我把我的過去、現在和將來、喜樂和憂傷、祈禱和犧牲、我目前的整個人及天父將把我塑造成的一切,都呈獻給你。

我的慈母,我把我的愛與承諾都交給你,借此讓我們能永遠在你勝利的無玷聖心深處,和那永恆的願意中結合在一起。亞孟。

我,_______,向聖母無玷聖心許諾我的奉獻。

見證神父:_______

Prayer of Consecration

I, _______, your child, in the presence of all the angels of your Triumph, all the saints in heaven and in union with the Holy Mother Church, renew into your hands the vows of my Baptism. I offer to you dear Mother, all my past, present and future, joys and sorrows, prayers and sacrifices, all that I am and all that the Father shall mould me to become.

I give to you, Mother, my love and commitment so we may be forever bonded together in the YES of eternity, in the depths of your Triumphant Immaculate Heart. Amen

I, _______, pledge my consecration to the Immaculate Heart of Mary.

Witnessed and accepted by : _______

一言為定 (2010年2月2日)

「主啊! 現在可照你的話,放你的僕人平安去了! 」(路2:29)

因為西默盎為人『正義虔誠,期待以色列的安慰,而且聖神也在他身上』,故當他見到嬰孩耶穌後,便心滿意足,且放心大膽地說:「主啊! 現在可照你的話,放你的僕人平安去了! 」

這是心靈與主相通的必然結果。

當「依撒伯爾一聽到瑪利亞請安,胎兒就在她的腹中歡躍。依撒伯爾遂充滿了聖神, 大聲呼喊說:『在女人中妳是蒙祝福的,妳的胎兒也是蒙祝福的。 吾主的母親駕臨我這裡,這是我那裡得來的呢? 看,妳請安的聲音一入我耳,胎兒就在我腹中歡喜踴躍。 』」(路1:41-44)

同樣,「若翰見耶穌向他走來,便說:『看,天主的羔羊,除免世罪者! 這位就是我論衪曾說過:有一個人在我以後來,成了在我以前的,因衪原先我而有。 連我也不曾認識衪,但為使衪顯示於以色列,為此,我來以水施洗。』

若翰又作證說:『我看見聖神彷彿鴿子從天降下,停在衪身上。 我也不曾認識衪,但那派遣我來以水施洗的,給我說:你看見聖神降下,停在誰身上,誰就是那要以聖神施洗的人。 我看見了,我便作證:衪就是天主子。』」(若1:29-34)

人若認識了主,不能沒有所改變。

按西默盎的預言,由於嬰孩耶穌『已被立定,為使以色列中許多人跌倒和復起,並成為反對的記號」那麼,聖母媽媽的心靈被一把利劍所刺透,合理不過。

實際上,我們受苦難的時候,也可說是分嚐了基督部份的苦難。我們與基督是息息相關的。當伯多祿拒絕給耶穌洗腳時,耶穌對他說:「我若不洗你,你就與我無分。(若13:8)

在天國裡我們要分嚐基督的光榮,在地上我們也要分嚐基督的苦難。

梁達材神父