神父講道 – 聖路濟亞 (貞女、殉道) (紀念) (週五) (2013年12月13日)

聖路濟亞 (貞女、殉道) (紀念)

恭讀聖瑪竇福音 11: 16-19

那時,耶穌向群眾說:「我可把這一代比作什麽呢?它像坐在大街上的兒童,向其他的孩子喊叫,說:我們給你們吹了笛,你們卻不跳舞;我們唱了哀歌,你們卻不捶胸。若翰來了,也不吃,也不喝。他們便說:他附了魔;人子來了,也吃也喝,他們卻說:看啊!一個貪吃嗜酒的人,稅吏和罪人的朋友!但智慧必藉自己的工程彰顯自己的正義。」

—上主的話。

(2nd Week of Advent – Friday)

(Memorial of Saint Lucy, Virgin and Martyr)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 11:16-19

16 “But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places and calling to their playmates, 17 `We piped to you, and you did not dance; we wailed, and you did not mourn.’ 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, `He has a demon’; 19 the Son of man came eating and drinking, and they say, `Behold, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is justified by her deeds.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

神父講道 – 將臨期第二週 (週四) (2013年12月12日)

恭讀聖瑪竇福音 11:11-15

那時候,耶穌對群眾說:「我實在告訴你們:在婦女所生者中,沒有興起一位比洗者若翰更大的;但在天國裏最小的,也比他大。由洗者若翰的日子直到如今,天國是以猛力去奪取的,以猛力的奪取的人,就攫取了它,因爲眾先知和法律講說預言,直到若翰爲止。若是你們願意接受,他就是那位要來的厄里亞。有耳的,聽吧!」

—上主的話。

(2nd Week of Advent – Thursday)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 11:11-15

Truly, I say to you, among those born of women there has risen no one greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he. 12 From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and men of violence take it by force. 13 For all the prophets and the law prophesied until John; 14 and if you are willing to accept it, he is Eli’jah who is to come.15 He who has ears to hear, let him hear.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

神父講道 – 將臨期第二週 (週三) (2013年12月11日)

恭讀聖瑪竇福音 11:28-30

那時候,耶穌說:「凡勞苦和負重擔的,你們都到我跟前來,我要使你們安息。你們背起我的軛,跟我學吧!因為我是良善心謙的;這樣你們必要找得你們靈魂的安息,因爲我的軛是柔和的,我的擔子是輕鬆的。」

—上主的話。

(2nd Week of Advent – Wednesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 11:28-30

28 Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.29 Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. 30 For my yoke is easy, and my burden is light.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

神父講道 – 將臨期第二週 (週二) (2013年12月10日)

恭讀聖瑪竇福音 18: 12-14

那時候,耶穌對他的門徒說:「你們以爲如何?如果一個人有一百隻羊,其中一隻迷失了路,他豈不把那九十九隻羊留在山上,而去尋找那隻迷失了路的嗎?如果他幸運找著了,我實在告訴你們:他爲這一隻,比為那九十九隻沒有迷路的,更覺歡喜;同樣,這些小子中的一個喪失,決不是你們在天之父的意願。」

—上主的話。

(2nd Week of Advent – Tuesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 18:12-14

12 What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the hills and go in search of the one that went astray? 13 And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. 14 So it is not the will of my Father who is in heaven that one of these little ones should perish.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

默主哥耶聖母訊息

Message of OL to Mirjana (Dec 2, 2013)
“Dear children, with a motherly love and a motherly patience I am looking at your ceaseless wandering and how lost you are. That is why I am with you. I desire to help you to first find and come to know yourself, so that, then, you would be able to recognize and to admit everything that does not permit you to get to know the love of the Heavenly Father, honestly and wholeheartedly. My children, the Father comes to be known through the cross. Therefore, do not reject the cross. Strive to comprehend and accept it with my help. When you will be able to accept the cross you will also understand the love of the Heavenly Father; you will walk with my Son and with me; you will differ from those who have not come to know the love of the Heavenly Father, those who listen to Him but do not understand Him, those who do not walk with Him – who have not come to know Him. I desire for you to come to know the truth of my Son and to be my apostles; that, as children of God, you may rise above the human way of thinking and always, and in everything, seek God’s way of thinking, anew. My children, pray and fast that you may be able to recognize all of this which I am seeking of you. Pray for your shepherds and long to come to know the love of your Heavenly Father, in union with them. Thank you.”

親愛的孩子們:
我以母親的愛和耐心看著你們如何迷茫並不停徘徊,所以我要與你們一起,願意幫助你們認識自己並找到自我,這樣,你們便能夠確實而全心全意地認同及分辨出那些事物會阻止你們去認識天父的大愛。
孩子們,天父藉著祂的十字聖架讓世人認識,所以你們不要摒棄自己的十字架,在我的助佑下,努力去理解並接受它。當你們願意背起自己的十字架時,你們便能明白天父的愛;便能與我和我的聖子同行;你們將會有別於那些不去認識天父的愛的人;有別於那些聽了祂的話卻不明白祂的意思的人;及那些不與祂同行 —— 不來認識祂的人。
我渴望你們來認識我聖子的真理,作我的使徒;那麼,作為天主的子女,你們便能超越人性的思維方式,並在每事上尋求天主的聖意,不斷更新。
孩子們,祈禱和守齋可使你們知道一切我來尋覓你們的目的。為你們的牧者祈禱並渴望能聯同他們一起來認識天父的大愛。感謝你們。

(2013年12月2日聖母給Mirjana的訊息)