神父講道 – 常年期第十二週 (週一) (2011年6月20日)

恭讀聖瑪竇福音 7:1-5
那時候,耶穌對他的門徒說:「你們不要判斷人,免得你們受判斷,因為你們怎樣判斷人,你們也要怎樣受判斷;你們用什麼尺度量給人,也要用什麼尺度量給你們。為什麼你只看見你兄弟眼中的木屑,而對自己眼中的大樑竟不理會呢?或者,你怎能對你的兄弟說:讓我把你眼中的木屑取出來,而你眼中卻有一根大樑呢!假善人哪!先從你眼中取出大樑,然後你才看得清楚,取出你兄弟眼中的木屑。」
—基督的福音。

(Monday of the 12th Week in Ordinary Time)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 7:1-5

1 “Judge not, that you be not judged. 2 For with the judgment you pronounce you will be judged, and the measure you give will be the measure you get. 3 Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, `Let me take the speck out of your eye,’ when there is the log in your own eye? 5 You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

主日講道 – 天主聖三主日 (2011年6月19日)

聖樂牧(羅慕鐸)院長
恭讀聖若望福音 3:16-18
天主竟這樣愛了世界,甚至賜下了自己的獨生子,使所有信他的人不致喪亡,反而獲得永生。其實,天主派遣子來到世上,不是為審判世界,而是為使世界藉他而得救。信他的不被審判;不信的,已經被審判了,因為他沒有信天主獨生子的名字。
—基督的福音。

(Trinity Sunday)

A Reading from the Holy Gospel according to John 3:16-18

16 For God so loved the world that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. 17 For God sent the Son into the world, not to condemn the world, but that the world might be saved through him. 18 He who believes in him is not condemned; he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄