神父講道 – 將臨期第二週 (週一) (2012年12月10日)

恭讀聖路加福音 5: 17-26

有一天,耶穌正在施教,幾個法利塞人和法學士也在座。他們是從加里肋亞和猶太各鄉村及耶路撒冷來的;上主的德能催迫耶穌治病。看,有人用床抬來一個患癱瘓症的人,設法把他抬進去,放在耶穌跟前。但因人眾多,不得其門而入。遂上了房頂,從瓦中間,把他連那小床繫到中間,正放在耶穌面前。耶穌一見他們的信心,就說:「人啊!你的罪赦了。」經師和法利塞人開始忖度說:「這人是誰?竟說褻瀆話?除了天主一個外,誰能赦罪?」耶穌看透了他們的心思,就向他們說:「你們心裏忖度什麽呢?什麼比較容易?是說:你的罪赦了,或是說:起來行走吧!但爲叫你們知道人子在地上有權赦罪。」——便對癱子說:「我給你說:起來,拿起你的小床,回家去吧!」那人立刻在他們面前站了起來,拿著他躺過的小床,讚頌著天主,回家去了。眾人十分驚奇,並光榮天主,滿懷恐懼說:「今天我們看見了出奇的事。」

—上主的話。

(2nd Week of Advent – Monday)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 5:17-26

17 On one of those days, as he was teaching, there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem; and the power of the Lord was with him to heal. 18 And behold, men were bringing on a bed a man who was paralyzed, and they sought to bring him in and lay him before Jesus; 19 but finding no way to bring him in, because of the crowd, they went up on the roof and let him down with his bed through the tiles into the midst before Jesus. 20 And when he saw their faith he said, “Man, your sins are forgiven you.” 21 And the scribes and the Pharisees began to question, saying, “Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins but God only?” 22 When Jesus perceived their questionings, he answered them, “Why do you question in your hearts? 23 Which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Rise and walk?’ 24 But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins” –he said to the man who was paralyzed– “I say to you, rise, take up your bed and go home.” 25 And immediately he rose before them, and took up that on which he lay, and went home, glorifying God. 26 And amazement seized them all, and they glorified God and were filled with awe, saying, “We have seen strange things today.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 將臨期第二週 (週一) 12月10日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

路5:17-26   (讀經 ── 依35:1-10  詠85)
有一天,耶穌正在施教,幾個法利塞人和法學士也在座,他們是從加里肋亞和猶太各鄉村及耶路撒冷來的;上主的德能催迫祂治病。看,有人用床抬來一個患癱瘓症的人,設法把他抬進去,放在耶穌跟前;但因人眾多,不得其門而入,遂上了房頂,從瓦中間,把他連那小床繫到中間,正放在耶穌面前。耶穌一見他們的信心,就說:「人啊!你的罪赦了。」經師和法利塞人開始忖度說:「這人是誰?竟說褻瀆話!除了天主一個外,誰能赦罪?」耶穌看透了他們的心思,就向他們說:「你們心裡忖度什麼呢?什麼比較容易?是說:你的罪赦了,或是說:起來行走吧!但為叫你們知道人子在地上有權赦罪──便對癱子說:我給你說:起來,拿起你的小床,回家去吧!那人立刻在他們面前站了起來,拿著他躺過的小床,讚頌天主,回家去了。眾人十分驚奇,並光榮天主,滿懷恐懼說:「今天我們看見了出奇的事。」

默 想

  • 耶穌想通過這醫治向今天的我說什麼呢?
  • 不同的世代,收到不同的訊息,今天,耶穌仍對我說:你的罪赦了!
  • 我內在的不圓滿,仍有待終極的救贖、淨化。
  • 這煉淨的過程,首先是需要知道自己需要別人的幫助,請人把自己抬向耶穌,這是一條單獨很難走的路。

每日聖言靜思 將臨期第二主日 12月9日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

讀經一    巴5:1-9  詠126
讀經二    斐1:4-6, 8-11
主日福音  路3:1-6

凱撒提庇留執政第十五年,般雀比拉多作猶太總督,黑落德作加里肋亞分封侯,他的兄弟斐理伯作依突勒雅和特辣曷尼地方的分封侯,呂撒尼雅作阿彼肋乃分封侯,亞納斯和蓋法作大司祭時,在荒野中有天主的話,傳給匝加利亞的兒子若翰。
若翰於是走遍約但河一帶地方,宣講悔改的洗禮,為得罪之赦。正如先知依撒意亞預言書上記載的:
「在荒野中有呼號者的聲音:你們當預備上主的道路,修直他的途徑!一切深谷要填滿,一切山岳丘陵要剷平,彎曲的要修直,崎嶇的要闢成坦途!凡有血肉的,都要看見天主的救援。」

默 想

  • 天主的救援已經臨到,凡有血肉的,理應自然接收到。
  • 但究竟天主的救援是什麼?我們覺得自己需要被救援嗎?
  • 踏入將臨期第二週,我們可會領略到,耶穌基督的將臨,聖言成為血肉(道成肉身),已經代表天主的救援?
  • 我們要準備,我們要警醒,以實在的心、迎向的情懷、接待的心情,等待基督的來臨。
  • 二千多年前,小耶穌降生時,旅店沒有地方,神學上,有耶穌不被世人歡迎的意思,誕生時,連安住的地方也沒有。
  • 等待耶穌的到來,等待耶穌臨到我們心中,來到我們身邊,在那需要別人關愛的人身上,耶穌也臨在其中,只要我們願意察覺。我們的心裡,可有為耶穌預備「地方」?!

──準備心神.參與主日感恩祭──

主日講道 – 將臨期第二主日 (2012年12月9日)

恭讀聖路加福音 3:1-6

凱撒提庇留執政第十五年,般雀比拉多作猶太總督,黑落德作加里肋亞分封侯,他的兄弟斐理伯作依突勒雅和特辣曷尼地方的分封侯,呂撒尼雅作阿彼肋乃分封侯,亞納斯和蓋法作大司祭時,在荒野中有天主的話,傳給匝加利亞的兒子若翰。
若翰於是走遍約但河一帶地方,宣講悔改的洗禮,為得罪之赦。正如先知依撒意亞預言書上記載的:
「在荒野中有呼號者的聲音:你們當預備上主的道路,修直他的途徑!一切深谷要填滿,一切山岳丘陵要剷平,彎曲的要修直,崎嶇的要闢成坦途!凡有血肉的,都要看見天主的救援。」

—上主的話。。

(2nd Sunday of Advent)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 3:1-6

1 In the fifteenth year of the reign of Tiber’i-us Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Iturae’a and Trachoni’tis, and Lysa’ni-as tetrarch of Abile’ne, 2 in the high-priesthood of Annas and Ca’iaphas, the word of God came to John the son of Zechari’ah in the wilderness; 3 and he went into all the region about the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. 4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, “The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight. 5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth; 6 and all flesh shall see the salvation of God.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄