14 January
Forming responsible people

It would be too easy to associate only with people who desire comfortable lives, who wish just to be “towed along”, to be helped or assisted, or just to receive. With them you can play the part of big brother, making them dependent on you.
Your role ought to be that of forming responsible people who want to stand on their own two feet, like real men and women.
It is hard, but you must be decisive and help others to rouse themselves from inactivity, to think for themselves, to organise their own lives, to stand up for themselves, and if necessary to disagree with you.
In that way you will be truly happy to see them growing alongside you.

Card. François-Xavier Van Thuan

Spera in Dio!
Città Nuova, Roma 2008, p. 42

(published by the Priestly Branch of the Focolare Movement)

1月14日
培养有责任感的人

如果只与那些喜欢悠游自在,甘愿做随从的好好先生相处,未免太容易了。这些人只愿跟在别人后边,只想接受,常等着别人来施惠帮助;你在他们中扮演着大哥的角色,俨然是不可或缺的重要人物。
其实,你的任务是培养有责任感的人,即那些不依赖他人,并名实相符的人。
这是相当困难的,但你必须下定决心,来帮助人摆脱麻木的状态,要培养人独立思考,自我筹措,敢于应战的能力;如果必要,也敢于挑战你的思想观点。
那时你将真正喜乐地看到:他们在同你一起成长。

阮文顺枢机

盼望天主
新城出版社,罗马 2008,42页