神父講道 – 常年期第一週 (週六) (2010年1月16日)

恭讀聖馬爾谷福音 2:13-17

那時候,耶穌又出去,到了海邊。群眾都到他跟前,他便教訓他們。當他前行時,看見阿耳斐的兒子肋未坐在稅關上,便向他說:「你跟隨我吧!」肋未就起來跟隨了耶穌。當耶穌在肋未坐席的時候,有許多稅吏和罪人,也與耶穌和他的門徒一起坐席,因為已有許多人跟隨了他。法利塞黨的經師看見耶穌與罪人和稅吏一起吃飯,就對他的門徒說:「怎麼,他與罪人和稅吏一起吃喝?」耶穌聽了,就對他們說:「不是健康的人需要醫生,而是有病的人;我不是來召義人,而是召罪人。」

—基督的福音。

(1st Week in Ordinary Time -Saturday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 2:13-17

13 He went out again beside the sea; and all the crowd gathered about him, and he taught them. 14 And as he passed on, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me.” And he rose and followed him. 15 And as he sat at table in his house, many tax collectors and sinners were sitting with Jesus and his disciples; for there were many who followed him. 16 And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?” 17 And when Jesus heard it, he said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; I came not to call the righteous, but sinners.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

Daily Thoughts for the Year for Priests (January 16)

16 January
The “civilization” of community

From the Acts of the Apostles we can see how all Christian communities, growing and multiplying according to the laws of living organisms, all follow the same guidelines. The practice of Jesus’s commandment is the raison d’être of the community itself, and is the totally new and original aspect that sets this community apart from others.

The whole pastoral activity of the Apostles can be summed up as enabling everyone to live the new commandment, which is the summary of the Law and the Prophets. John writes, “This is the commandment that he has given us, that anyone who loves God must also love his brother” (1 Jn 4:21)

The Apostles experienced this communion with Jesus and were the first to be aware of the Kingdom of God among them. Their task was to enable others to enter into and share in this communion, for this is the original “civilization” that God wanted to share with us.

Silvano Cola

Scritti e testimonianze
Gen’s, Grottaferrata 2007, p. 57

(published by the Priestly Branch of the Focolare Movement)

1月16日
团体的“文明”

从《宗徒大事录》的记载可以看出,每一基督徒团体的产生与增长,都遵循着有机体的法则,就如同生命一样,保持着同一的命脉:实践耶稣的命令是团体本身存在的根本,也是其既崭新又原始的面貌,并使之有别于其它团体。
宗徒们所有的牧灵工作,可以总括为:让所有人按照新诫命去生活。这就是法律和先知的总纲:“我们从他蒙受了这命令,——圣若望写到——那爱天主的也应该爱自己的兄弟”(若一:4,21)。
宗徒们经验到了这份与耶稣的共融,他们首先拥有天国在他们中间临现的意识;而他们的使命就是使其他人也来参与这份共融,因为这种“文明”,正是天主原本要通传给我们的。

司万诺•科拉(Silvano Cola)

著作和见证
《新青》,Grottaferrata 2007,75页

一言為定 (2010年1月16日)

「當耶穌前行時,看見阿耳斐的兒子肋未坐在稅關上,便向他說:『你跟隨我罷!』肋未就起來跟隨了耶穌。」(谷2:14)

耶穌召叫稅吏瑪竇成為門徒,正配合他所講的道理:「不是健康的人需要醫生,而是有病的人;我不是來召義人,而是召罪人。 」

耶穌的時代,「稅吏」被稱為「公罪人」,因為他們不單為羅馬人服務,且斂財稱著。

另一位受耶穌所感召的稅吏便是匝凱。他雖沒有被邀請成為宗徒,但他的改變,便足以感人。

「耶穌進了耶里哥,正經過的時候, 有一個人,名叫匝凱,他原是稅吏長,是個富有的人。
他想要看看耶穌是什麼人;但由於人多,不能看見,因為他身材短小。
於是他往前奔跑,攀上了一棵野桑樹,要看看耶穌,因為耶穌就要從那裏經過。
耶穌來到那地方,抬頭一看,對他說:「匝凱,你快下來!因為我今天必須住在你家中。」
他便趕快下來,喜悅地款留耶穌。 眾人見了,都竊竊私議說:『他竟到有罪的人那裏投宿。』
匝凱站起來對主說:『主,你看,我把我一半的財物施捨給窮人;我如果欺騙過誰,我就以四倍賠償。』 (路19:1-10)

瑪竇及匝凱兩位與富少年的故事恰相反:

「耶穌對那少年說:『你若願意是成全的,去! 變賣你所有的,施捨給窮人,你必有寶藏在天上; 然後來跟隨我。』
少年人一聽這話,就憂悶的走了,因為他擁有許多產業。 
於是,耶穌對門徒說:『我實在告訴你們:富人難進天國。 我再告訴你們:駱駝穿過針孔,比富人進天國還容易。』 」(瑪19:21-24)

瑪竇及匝凱選擇了最好的一份。

梁達材神父