神父講道 – 悼亡節 (若 11:17 – 27)(週二) (2010年11月2日)

悼亡節 (追思已亡)
恭讀聖若望福音 11:17-27
耶穌一到了伯達尼,得知拉匝祿在墳墓裏已經四天了。伯達尼靠近耶路撒冷,相距約三公里,因而有許多猶太人來到瑪爾大和瑪利亞那裏,為她們兄弟的死安慰她們。瑪爾大一聽說耶穌來了,便去迎接他:瑪利亞仍坐在家裏。瑪爾大對耶穌說:「若是你在這裏,我的兄弟決不會死!就是現在,我也知道:你無論向天主求什麼,天主必要賜給你。」耶穌對她說:「你的兄弟必定復活。」瑪爾大說:「我知道在末日復活時,他必要復活。」耶穌對她說:「我就是復活,就是生命;信從我的,即使死了,仍要活著;活著而信從我的人,必永遠不死。你信麼?」她回答說:「是的,主,我信你是默西亞,天主子,要來到世界上的那一位。」
—基督的福音。

(31st Week in Ordinary Time – Tuesday)

(All Souls Day)

A Reading from the Holy Gospel according to John 11:17-27

17 When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days. 18 Now Bethany was near Jerusalem, only about two miles away. 19 And many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother. 20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat at home. 21 Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. 22 (But) even now I know that whatever you ask of God, God will give you.” 23 Jesus said to her, “Your brother will rise.” 24 Martha said to him, “I know he will rise, in the resurrection on the last day.” 25 Jesus told her, “I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live, 26 and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” 27 She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who is coming into the world.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 常年期第三十一週 (週二) 11月2日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

若14:1-6  (其他經文──弗5:21-33    詠128)
耶穌對門徒說:「你們心裡不要煩亂;你們要信賴天主,也要信賴我。在我父的家裡,有許多住處。我去,原是為給你們預備地方;不然的話,我早就告訴了你們。我去,為你們預備地方以後,我必再來,接你們到我那裡去,為的是我在那裡,你們也在那裡。我去的地方,你們知道往那裡去的路。」
多默說:「主!我們不知道你往那裡去,怎麼會知道那條路呢?」耶穌回答說:「我是道路、真理、生命,除非經過我,誰也不能到父那裡去。」

默 想

  • 有人以為耶穌說我是道路、真理、生命,便等於排他,其他宗教是不對的。
  • 其實,只要有過深刻宗教體驗的人,體驗到宇宙終極的人,都知道,耶穌所說的道路是什麼,也明白耶穌說的道路是真實的。
  • 反而沒有宗教體驗的人,才會拿耶穌這句說話來攻擊其他宗教。
  • 這就是為什麼說「欲辯已忘言,始為得道時」也是一種真實的體驗。

神父講道 – 諸聖節 (節日) (週一) (2010年11月1日)

諸聖節 (節日)
恭讀聖瑪竇福音 5:1-12
那時候,耶穌一見群眾,就上了山,坐下;他的門徒來到他跟前,他遂開口教訓他們說:「神貧的人是有福的,因為天國是他們的。哀慟的人是有福的,因為他們要受安慰。溫良的人是有福的,因為他們要承受土地。饑渴慕義的人是有福的,因為他們要得飽飫。憐憫人的人是有福的,因為他們要受憐憫。心裏潔淨的人是有福的,因為他們要看見天主。締造和平的人是有福的,因為他們要稱為天主的子女。為義而受迫害的人是有福的,因為天國是他們的。幾時人為了我而辱罵迫害你們,造一切壞話毀謗你們,你們是有福的。你們歡喜踴躍吧!因為你們在天上的賞報是豐厚的,因為在你們以前的先知,人也曾這樣迫害過他們。」
—基督的福音。

(31st Week in Ordinary Time – Monday)

(Solemnity of All Saints)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 5:1-12

1 Seeing the crowds, he went up on the mountain, and when he sat down his disciples came to him. 2 And he opened his mouth and taught them, saying: 3 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4 “Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. 5 “Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. 6 “Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied. 7 “Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. 8 “Blessed are the pure in heart, for they shall see God. 9 “Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. 10 “Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven. 11 “Blessed are you when men revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account. 12 Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven. Thus they persecuted the prophets who were before you.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄