神父講道 – 常年期第八週 (週二) (2011年3月1日)

聖曹桂英殉道
恭讀聖馬爾谷福音 10:28-31
那時候,伯多祿開口對耶穌說:「看,我們捨棄了一切,而跟隨了你。」耶穌回答說:「我實在告訴你們:人為了我,為了福音,而捨棄了房屋、或兄弟、或姊妹、或母親、或父親、或兒女、或田地,沒有不在今時就得百倍的房屋、兄弟、姊妹、母親、兒女、田地,連迫害也在內,並在來世獲得永生。但有許多在先的,要成為在後的;在後的,要成為在先的。」
—基督的福音。

(8th week in Ordinary Time – Tuesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 10:28-31

28 Peter began to say to him, “Lo, we have left everything and followed you.” 29 Jesus said, “Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel, 30 who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life. 31 But many that are first will be last, and the last first.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 常年期第八週 (週二) 3月1日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

谷10:28-31  (其他經文──德35:1-15   詠50)
伯多祿開口對耶穌說:「看,我們捨棄了一切,而跟隨了你。」耶穌回答說:「我實在告訴你們:人為了我,為了福音,而捨棄了房屋、或兄弟、或姊妹、或母親、或父親、或兒女、或田地,沒有不在今時就得百倍的房屋、兄弟、姊妹、母親、兒女、田地,連迫害也在內,並在來世獲得永生。但有許多在先的,要成為在後的;在後的,要成為在先的。」

默 想

  • 再次,我們要小心讀聖經。從字面解,不變成耶穌鼓勵我們與摯親斷絕關係?因此,讀聖經時,也須注意文體。很明顯,聖史筆下的耶穌,喜歡用誇張的表達手法,以突顯他想強調的訊息。
  • 在這裡,「捨棄」,意謂不被這些所牽累,或不依附這一切。我們唯一要依附的,只有天主。
  • 想想,十誡第一誡:欽崇一天主在萬有之上,其他的,包括人與物,重要性都不可代替天主。
  • 十分有趣,當我們不被摯親、擁有物所牽累,或不依附這些,我們反而更能自由地、正確地愛著摯親,使用世物,卻絕不是依戀。
  • 自由地跟隨上主,輕身上路,也更學會愛別人。

神父講道 – 常年期第八週 (週一) (2011年2月28日)

恭讀聖馬爾谷福音 10:17-27
耶穌正在出來行路時,跑來了一個人,跪在他面前,問他說:「善師,為承受永生,我該作什麼?」耶穌對他說:「你為什麼稱我善?除了天主一個外,沒有誰是善的。誡命你都知道:不可殺人,不可奸淫,不可偷盜,不可做假見證,不可欺詐,應孝敬你的父母。」他回答耶穌說:「師傅!這一切我從小就都遵守了。」耶穌定睛看他,就喜愛他,對他說:「你還缺少一樣:你去,變賣你所有的一切,施捨給窮人,你必有寶藏在天上,然後來,背著十字架,跟隨我!」因了這話,那人就面帶愁容,憂鬱地走了,因為他有許多產業。耶穌周圍一看,對自己的門徒說:「那些有錢財的人,進天主的國是多麼難啊!」門徒就都驚奇他這句話。耶穌又對他們說:「孩子們!仗恃錢財的人,進天主的國是多麼難啊!駱駝穿過針孔,比富有的人進天主的國還容易。」他們就更加驚奇,彼此說:「這樣,誰還能得救?」耶穌注視他們說:「在人不可能,在天主卻不然,因為在天主,一切都可能的。」
—基督的福音。

(8th week in Ordinary Time – Monday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 10:17-27

17 And as he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” 18 And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good but God alone. 19 You know the commandments: `Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.'” 20 And he said to him, “Teacher, all these I have observed from my youth.” 21 And Jesus looking upon him loved him, and said to him, “You lack one thing; go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.” 22 At that saying his countenance fell, and he went away sorrowful; for he had great possessions. 23 And Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it will be for those who have riches to enter the kingdom of God!” 24 And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God! 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” 26 And they were exceedingly astonished, and said to him, “Then who can be saved?” 27 Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

2011年四旬期:聖經協會陪你讀若望福音

小組組長
3月12日四旬期第一主日前星期六 若1:35-51 宗徒的召叫 李子忠
3月19日四旬期第二主日前星期六 若4:1-42 活水
若9:1-41 光
林錦玲
楊小玲
李子忠、翟鳳玲
3月26日四旬期第三主日前星期六 若11:1-44 生命
若13:1-15 洗腳
龐玉嫻
翟鳳玲
李子忠、林錦玲
4月2日四旬期第四主日前星期六 若18-19 受苦的君王 譚淑雯
潘慧兒
林錦玲
4月9日四旬期第五主日前星期六 若20:1-9; 19-31 空墓、顯現、預許聖神 蔡燕妮
周婉嫻
林錦玲

時間:下午3:00-4:30
地點:聖母領報堂洗禮間
形式:陪伴參加者在四旬期內每日閱讀若望福音,反省信仰
每次聚會首20分鐘小組分享,然後大組講座
講者:天主教香港聖經協會會員

每日聖言靜思 常年期第八週 (週一) 2月28日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

谷10:17-27  (其他經文──德17:20-28   詠32)
耶穌正在出來行路時,跑來了一個人,跪在他面前,問他說:「善師,為承受永生,我該作什麼?」耶穌對他說:「你為什麼稱我善?除了天主一個外,沒有誰是善的。誡命你都知道:不可殺人,不可奸淫,不可偷盜,不可做假見證,不可欺詐,應孝敬你的父母。」他回答耶穌說:「師傅!這一切我從小就都遵守了。」耶穌定睛看他,就喜愛他,對他說:「你還缺少一樣:你去,變賣你所有的一切,施捨給窮人,你必有寶藏在天上,然後來,背著十字架,跟隨我!」因了這話,那人就面帶愁容,憂鬱地走了,因為他有許多產業。耶穌周圍一看,對自己的門徒說:「那些有錢財的人,進天主的國是多麼難啊!」門徒就都驚奇他這句話。耶穌又對他們說:「孩子們!仗恃錢財的人,進天主的國是多麼難啊!駱駝穿過針孔,比富有的人進天主的國還容易。」他們就更加驚奇,彼此說:「這樣,誰還能得救?」耶穌注視他們說:「在人不可能,在天主卻不然,因為在天主,一切都可能的。」

默 想

  • 產業對這個跑來問耶穌的人來說,是最後的防線,是他的堡壘,是他身、心靈的舒適區。耶穌叫他連這些都挪開,令他頓失安全感,雖然這些安全感,其實是幻象的。
  • 耶穌定睛看他,且喜愛他,代表耶穌十分肯定他過去所作的,但尚不足。
  • 這是否意味,上主要我們人人都一貧如洗?必須變賣一切跟隨他?
  • 讀聖經要讀出背後的精神,相信耶穌只想我們將生命的「最後防線」建基在上主內,而非名譽、地位、擁有的財富。若我們只停留浮淺的層面,很容易以為擁有這些,就最安全。
  • 事實上,我們見到不少富人,他的心尚未能安,他依然覺得沒有安全感。