錄影短片: 主日講道 – 五旬節 (2010年5月23日)
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB)
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB)
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
晚餐廳與廣場
祈禱和福傳,使我們成聖,並幫助世界和教會變得更加聖善。祈禱與福傳,使我們重新感到五旬節強烈和濃厚的氣息。
五旬節是“晚餐廳”和“廣場”,它總是包括二個不同而又互補的地方:“晚餐廳”是祈禱和等候聖神及其先知性神恩的地方;“廣場”是為宣講耶穌,在我們的言談上,目光中,生活裏彰顯救恩的福音。
薩爾瓦多•馬爾蒂內
(Salvatore Martinez)
聖神復興
《新青》31(2001),201頁
(參閱: 司鐸年箴言薈萃 第四冊)
「你去,變賣你所有的一切,施捨給窮人,你必有寶藏在天上;然後來,背著十字架,跟隨我!」 (谷10:21)
以上的說話,與真福八端互相比美:「神貧的人是有福的,因為天國是他們的 」(瑪5:3)
耶穌自己便實行了這神貧的精神:「她分娩的日期滿了, 便生了她的頭胎男兒,用襁褓裹起,放在馬槽裏,因為在客棧中為他們沒有地方。」 (路2:6-7)
耶穌亦謙虛地承認:「狐狸有穴,天上的飛鳥有巢,但是人子卻沒有枕頭的地方。」 (瑪8:20)
故此,只有跟耶穌學習才可達到心靈的平安:「你們背起我的軛,跟我學吧! 因為我是良善心謙的: 這樣你們必要找到你們靈魂的安息。」 (瑪11:29)
同時要能禮下於人:「就如人子來不是受服事,而是服事人。」(瑪20:28);「若我為主子,為師傅的,給你們洗腳,你們也該彼此洗腳。」 (若13:14);「誰若想做第一個,他就得做眾人中最末的一個,並要做眾人的僕役。」 (谷9:35)
梁達材神父
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
恭讀聖若望福音14:15-16,23-26
那時候,耶穌對門徒說:「如果你們愛我,就要遵守我的命令;我也要求父,他必會賜給你們另一位護慰者,使祂永遠與你們同在。「誰愛我,必遵守我的話,我父也必愛他,我們要到他那裡去,並要在他那裡,作我們的住所;那不愛我的,就不遵守我的話;你們所聽到的話,並不是我的,而是派遣我來的父的話。「我還與你們同在的時候,給你們講論了這些事;但那護慰者,就是父因我的名,所要派遣來的聖神,祂他必要教訓你們一切,也要使你們想起,我對你們所說的一切。」
—基督的福音。
(Pentecost Sunday)
A Reading from the Holy Gospel according to John 14:15-16,23-26
Jesus said to his disciples: “If you love me, you will keep my commandments. And I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you always. “Whoever loves me will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him. Those who do not love me do not keep my words; yet the word you hear is not mine but that of the Father who sent me. “I have told you this while I am with you. The Advocate, the Holy Spirit whom the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of all that I told you.”
—The Gospel of the Lord.
Podcast: Play in new window | Download (0.0KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
無可抗拒的力量
當門徒們和瑪利亞團聚一起時,聖神充滿了他們,他們以無可抗拒的力量宣講天主聖言,讓成千上萬的人皈依而跟隨了耶穌。他們施洗,建立教會。
與瑪利亞一起…… 是愛情的臨在。一種嶄新的愛情。
如果我們基督徒之間彼此相愛,如同我們的母親瑪利亞愛我們一樣,我們就能夠更深入的領會宗徒們的繼承人所宣講的天主聖言,聖言強而有力地滲入我們和其他人心,並在我們周圍推動基督徒的革新。
盧嘉勒
成為聖言
新城出版社,羅馬2008,59頁
(參閱: 司鐸年箴言薈萃 第四冊)
2010年5月21日 – 默主哥耶分享 (多倫多中華殉道聖人堂)
May 21, 2010 – Medjugorje Prayer & Sharing from Chinese Martyrs Catholic Church in Toronto
日期 |
分享 |
錄音長短 |
|
21-5-2010 |
祈禱、訊息: |
Kevin Kwok
|
26:51 |
朝聖分享: |
Selena Tse |
24:37 |
聖婦李達 (絕望主保)
恭讀聖若望福音 21:20-25
那時,伯多祿轉過身來,看見耶穌所愛的那個門徒跟著,即是在晚餐時靠耶穌胸膛前問「主!是誰出賣你?」的那個門徒。伯多祿一看見他,就對耶穌說:「主!他怎樣?」耶穌向他說:「我如果要他存留直到我來,與你何干?你只管跟隨我。」於是這話傳在兄弟之間,說那個門徒不會死的。可是耶穌並沒有說:「他不死」;而說:「我若要他留著,直到我來,和你有什麼關繫?」
為這些事作證,並且記了這些事的,就是這個門徒。我們知道他的作證是真實的。但耶穌還行了別的許多事跡,若要一一寫出,那末要寫的書,我想世界也容納不下。
—基督的福音。
(Saturday of the 7th week of Easter)
A Reading from the Holy Gospel according to John 21:20-25
20 Peter turned and saw following them the disciple whom Jesus loved, who had lain close to his breast at the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?” 21 When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about this man?” 22 Jesus said to him, “If it is my will that he remain until I come, what is that to you? Follow me!” 23 The saying spread abroad among the brethren that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, “If it is my will that he remain until I come, what is that to you?” 24 This is the disciple who is bearing witness to these things, and who has written these things; and we know that his testimony is true. 25 But there are also many other things which Jesus did; were every one of them to be written, I suppose that the world itself could not contain the books that would be written.
—The Gospel of the Lord.
Podcast: Play in new window | Download () | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
如何解決問題
有很多問題……有待於解決,但只有以天主為中心,天主再次在世上顯現,決定性的進入我們的歷史,並借著我們進入世界;所有的問題方可解決。
我認為,如此決定這個世界的嚴重局勢的命運:或者天主 – 耶穌基督的主 – 存在世界中,並被世人公認,或天主在世界中消失不復存在。
我們很在意天主的臨在,為此而焦慮。我們該如何做呢?最後向誰求助?我們要求助於天主!……“以潔心汙,以灌心枯,以醫心疾,以柔心硬,以暖心寒,以迪心履。”我們懇求天主,灌溉、溫暖、矯正我們,並以他摯愛之火充滿我們,以及使大地更新。
教宗本篤十六世
致瑞士主教們信函
2006年11月7日
(參閱: 司鐸年箴言薈萃 第四冊)
恭讀聖若望福音 21:15-19
耶穌顯現給門徒,同他們吃完了早飯,就對西滿伯多祿說:「若望的兒子西滿,你比他們更愛我嗎?」伯多祿回答說:「主,是的,你知道我愛你。」耶穌就對他說:「你餵養我的羔羊。」耶穌第二次又問他說:「若望的兒子西滿,你愛我嗎?」伯多祿回答說:「主,是的,你知道我愛你。」耶穌就對他說:「你牧放我的羊群。」耶穌第三次問他說:「若望的兒子西滿,你愛我嗎?」伯多祿因耶穌第三次問他說:「你愛我嗎?」便憂愁起來,遂向他說:「主啊!一切你都知道,你曉得我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的羊群。」
耶穌又說:「我實實在在告訴你:你年少時,自己束上腰,任意往來;但到了老年,你要伸出手來,別人要給你束上腰,帶你往你不願意去的地方。」耶穌說這話,是指他將以怎樣的死去光榮天主。說完這話,又對他說:「跟隨我吧!」
—基督的福音。
(Friday of the 7th week of Easter)
A Reading from the Holy Gospel according to John 21:15-19
15 When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Feed my lambs.” 16 A second time he said to him, “Simon, son of John, do you love me?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Tend my sheep.” 17 He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was grieved because he said to him the third time, “Do you love me?” And he said to him, “Lord, you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my sheep. 18 Truly, truly, I say to you, when you were young, you girded yourself and walked where you would; but when you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish to go.” 19 (This he said to show by what death he was to glorify God.) And after this he said to him, “Follow me.”
—The Gospel of the Lord.
Podcast: Play in new window | Download () | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Recent Comments